詳細検索

TAC_『おとな旅プレミアムシリーズ 発売記念フェア』

インドカレー伝

  • 発行年月:2006.12
  • 出版社:河出書房新社
  • サイズ:20cm/338,36p
  • 利用対象:一般
  • ISBN:4-309-22457-1

  • 国内送料無料

インドカレー伝

リジー・コリンガム (著), 東郷 えりか (訳)

紙書籍

2,592 ポイント:24pt

発送可能日: 1~3日

欲しい本に追加する | 本棚に登録する

商品説明

大国列強からの侵略、占領によってもたらされた食をはじめとするさまざまな生活習慣。外国文化を融合した料理こそカレー料理なのだ。カレーの歴史を豊富なエピソードで読み解く、知ら...続きを読む

このセットに含まれる商品

前に戻る

  • 対象はありません

次に進む

おすすめ商品

この商品に興味のある人は、こんな商品にも興味があります。

前に戻る

  • 対象はありません

次に進む

予約購入について
  • 「予約購入する」をクリックすると予約が完了します。
  • ご予約いただいた商品は発売日にダウンロード可能となります。
  • ご購入金額は、発売日にお客様のクレジットカードにご請求されます。
  • 商品の発売日は変更となる可能性がございますので、予めご了承ください。

商品説明

大国列強からの侵略、占領によってもたらされた食をはじめとするさまざまな生活習慣。外国文化を融合した料理こそカレー料理なのだ。カレーの歴史を豊富なエピソードで読み解く、知られざるインド食文化史!【「TRC MARC」の商品解説】

著者紹介

リジー・コリンガム

略歴
〈リジー・コリンガム〉ウォーリック大学で歴史を教えたあと、ケンブリッジ大学ジーザスカレッジの研究員となる。フリーの研究者および著述家。

ユーザーレビュー

全体の評価 3.7
3.7
評価内訳 全て(6件)
★★★★★(1件)
★★★★☆(3件)
★★★☆☆(1件)
★★☆☆☆(0件)
★☆☆☆☆(0件)

この商品に関するあなたの感想やご意見をお寄せください。 レビューを書く

並び順を変更する :
評価の高い順
役に立った順
投稿日の新しい順
評価の低い順

評価5 投稿元:ブクログ

2009/03/01 22:02

私の趣味の御本ですね、

ミセス・リジーの脚下に跪きたくなる、
凄まじい情報量と素晴らしい文章です。

まるで惜しげ無くスパイスを香らせた、
カレーのような御本。

この御本を教科書にして歴史が教えられたなら、
教える方も教えられる方も幸福でしょう。

唯一無二の書物の一つなのですが、
早めに手にいれておかないと、
最近は絶版のサイクルが早い。

本棚に置きたい刺激的な調味料、
是非、買って下さい。

評価4 投稿元:ブクログ

2014/03/30 19:55

 16世紀初頭くらいから説き起こし、インド料理の成立と変遷、そして「カレー」が生まれるまでを物語る。レストランで現在食べられているインド料理(おもにムガール料理の影響が強い)が、どのようにペルシアや中央アジアの料理の影響を受けて成立したのかとか。また一方、イギリス人はどのようにインドのスパイスを取り入れたのかとか。なかなかたのしいディテールが味わえる。

「料理」というのは、いちばんホンネが出やすいところだと思うんだよね。だから、この本はおとなしく皿の上だけにはおさまらない。彼の地ではムスリムなのか、ヒンズーなのか、どんなカーストに属するかによって、どう食べるのかも違ってくる。そういうのんも「料理」という鏡が赤裸々に映し出す。たとえばイギリス人がインド人を支配していたとき、召使いのインド人は決して主人と一緒にものは食べなかった。それは「礼儀正しいから」というよりも、イギリス人はアウト・カースト(カースト制度のさらに外にあるという最下級のカースト)だからして、いっしょにものを食べるというのは不浄の行為にあたるからなのだった。そんなことも、書いてあるよ。

 インド料理というのは、むかしから今のようなインド料理だったわけじゃない。ペルシアや中央アジアからの影響はもちろんだし、ポルトガル人がやってこなければ、トウガラシもじゃがいももトマトもインド料理には入ってこなかったわけだし。その中で、かなりの時間・空間にわたってインドを支配下に置いたイギリス人が、いっちばんインド料理への影響を及ぼすこと少なかったというのが興味深い。そして、イギリス人によるインド理解が「カレー」という形をとったというのもまた、頑固なイギリス人らしいというべきか。カレーはたしかに、インドの豊穣なスパイス文化の99.9%をとりこぼしているのだと思う。でも、それくらい薄まったからこそ、カレーは世界に拡がったのかもなぁ……。

 この本を読んでいるあいだじゅう、どうにもインド料理が食べたくなって困った。考えてみればオレの場合、寿司を食わない週はあれども、カレーを食べない週はない。インド料理は奥深く、この本1冊ではわかったふりもできないと思うが、インド料理を食べる楽しみが確実に増す1冊ではある。

評価0 投稿元:ブクログ

2012/01/01 11:36

私たちが「カレー」といっているものは、「カレー」じゃないの?!インド人にとっての「カレー」について述べられた本。
カレー好きの人には御薦めの一冊。

<カレーとは>
ヨーロッパ人がインドの食文化に押し付けた概念。インド人はそれぞれの料理を固有の名称で四ていた。
日本のカレーは、イギリス人によって伝えられた。(アングロインディアン流のカレー)

<インドの食べ物>
原則はアーユルヴェーダ。主食の穀物に風味をよくし、独特な味を生み出す。6つの基本の味(辛・酸・甘・渋・苦)の絶妙なブレンドをつくるために香辛料を使用する。
野菜料理では、塩に少し砂糖をいれて味を調え、黒コショウと体を冷やすヨーグルトを混ぜ合わせ、タマリンドを少々加えて単調な味のソースに刺激を与える。

評価3 投稿元:ブクログ

2014/06/23 21:51

インドカレーの歴史についていろいろ語ってくれる本。インドは昔からカレーだと思っていたが、実際はポルトガルとかイギリスとかが植民地支配に明け暮れた混沌のなかで生まれてきた料理ということを知って驚く。今ひとつ食い足りない感じがあるのは日本のカレーについての言及がないところ。

評価4 投稿元:ブクログ

2012/01/17 11:28

イギリス人研究者が、インド料理と香辛料の歴史をつぶさに見つめた良著。カレーその他にまつわる大小のストーリーに、つい引き込まれる。マニアックなレシピ、王道のレシピ、多数。どんな味だろう?と味の想像力がかきたてられる。スパイスの香りが漂ってくるような1冊。これだけの研究を地道に完成させた著者に、拍手を送りたい。訳者にも。

評価4 投稿元:ブクログ

2012/04/18 07:14

てっきりカレーだけにフォーカスをあてた本なのかなと思いましたが、カレーに関連した飲食物についても書かれています。最初は読んでるのが辛かったです。横文字が多いのと人物が色々と登場してくるので「あれ、この人誰だっけ?」となることがしばしば。また、僕は世界史があまり詳しくないので、国の場所やら地域の場所やらを最初のほうについている地図でしょっちょう確認しながら読まなければならなかったので疲れました。「インドカレー伝」というタイトルにもかかわらず、個人的に一番読み応えがあったのは第8章の「チャイ~紅茶大作戦~」でした。インドで紅茶が飲まれているなんて本書を読むまで恥ずかしながら知らなかったので。インドっていうと香辛料のイメージがありますが、それを紅茶にまで入れるなんて本当どれだけ好きなんだ!とツッコみたくなるほどのインド人の香辛料好きが描かれています。それと、著者のリジー・コリンガムさんよく調べてるなーと思わせてくれたのが「CoCo壱番屋」と美味しんぼについて最後のほうで触れている点ですね。思わず笑ってしまいました。いやいや、日本人として嬉しいことなんですよ。最後に、この本を読んで関心をもったことは「カースト制度」についてです。低位のカーストの人とは一緒に食事をしないとか、日本で生まれ育った者としては理解できないところです。同じ人間であるはずなのに悲しいですよね。本書はカレーのルーツを紹介するだけでなく、差別や移民問題など、考えるべき問題も取り扱っているので、そういったことに興味がある方も読んでみてください。あ、一つ注文をつけるとしたら...。いろんな料理のレシピが紹介されてるんですけど、写真かなんか載せてくれればイメージしやすかったですね。いちいちネットで検索するのがめんどくさいというのも理由の一つですけど(笑)

レビューをもっと見る

この著者・アーティストの他の商品

前に戻る

  • 対象はありません

次に進む

お気に入り登録
(新刊お知らせメール)

この著者の新着情報
  • 受け取る
  • 受け取らない

こんにちはゲストさん

新規会員登録(無料)

ログイン

買い物カゴを見る
通販商品(計0点)
電子書籍(計0点)

Copyright (C) 2Dfacto,Inc.