「honto 本の通販ストア」サービス終了及び外部通販ストア連携開始のお知らせ
詳細はこちらをご確認ください。
- カテゴリ:一般
- 発売日:2016/11/11
- 出版社: 東洋経済新報社
- サイズ:20cm/228p
- 利用対象:一般
- ISBN:978-4-492-06202-9
読割 50
紙の本
村上春樹と私 日本の文学と文化に心を奪われた理由
著者 ジェイ・ルービン (著)
「1Q84」「ノルウェイの森」をはじめ、夏目漱石「三四郎」や芥川龍之介「羅生門」など数多くの日本文学を翻訳し、その魅力を紹介した世界的翻訳家が、村上春樹のこと、日本の文学...
村上春樹と私 日本の文学と文化に心を奪われた理由
村上春樹と私
ワンステップ購入とは ワンステップ購入とは
このセットに含まれる商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
商品説明
「1Q84」「ノルウェイの森」をはじめ、夏目漱石「三四郎」や芥川龍之介「羅生門」など数多くの日本文学を翻訳し、その魅力を紹介した世界的翻訳家が、村上春樹のこと、日本の文学と文化に心奪われた理由を綴る。【「TRC MARC」の商品解説】
「私は完全に村上作品に魅了されたのだ。専門的な学者としてよりも一個人として、ただのファンとして、村上作品に夢中になった」――日本の近代文学の研究者であり、ハーバード大学教授であったジェイ・ルービン氏。ひょんなことから、当時話題になっていた村上春樹作品『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』を読んで、度肝を抜かれたという。それ以来、村上作品のファンとなり、村上作品を世界に紹介する翻訳者となっていく。
本書は、『1Q84』『ねじまき鳥クロニクル』をはじめとする村上春樹作品、夏目漱石『三四郎』、芥川龍之介『羅生門』など数多くの日本文学を翻訳し、その魅力を世界に紹介したジェイ・ルービン氏が、村上春樹さんとの出会いと交流、日本文学の翻訳の難しさ、そして愛する日本のことを綴る好著である。【商品解説】
目次
- 第1部 ハルキと私と作品と
- 村上春樹さんからの電話が私の人生を変えた
- 村上さんを撮らず、自分の脚を撮ってしまった
- 世界が愛する村上春樹~国境や宗教を超えて
- 日本文学を世界に紹介する村上春樹
- 村上さんと死ななかった日
- 目を瞑っては翻訳はやりにくい
- 無意識と偶然に造られた象の長旅
- 『日々の光』における村上さんの影響
著者紹介
ジェイ・ルービン
- 略歴
- 〈ジェイ・ルービン〉1941年ワシントンD.C.生まれ。ハーバード大学名誉教授、翻訳家。芥川龍之介、夏目漱石などの日本を代表する作品の翻訳多数。著書に「日々の光」「ハルキ・ムラカミと言葉の音楽」など。
関連キーワード
あわせて読みたい本
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
電子書籍
翻訳の奥深さを感じましたよ
2016/11/28 15:00
2人中、2人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:岐阜の森人 - この投稿者のレビュー一覧を見る
久々にデジタルで読書した。日米開戦当時の在米日本人の苦難を描いた「日々のひかり」に感動をしたので、J・ルービンさんのエッセイを読んでみた。エピソードがいろいろあるが、第一部では翻訳にあたりルービン氏は村上さんに実際色々確認して正確を期していることがよくわかった。私自身名作「ねじまき鳥クロニクル」は何故か奇妙にもルービンさんの英語翻訳のみでしか読んでないが、日本語原作のイメージがよく分かったことを覚えている。エッセイ第二部の誤訳についての追求している執念深い?日本人(クレイマーではなく本当の学者だと後で分かるが)に対する真摯で正直な氏の態度に人柄を感じた。翻訳者としてのあるべきで姿であり氏は本当に信頼できる方と分かった。又能や日本文化にも何にも増して私以上に造詣が深くその点でも親しみと同時に敬意が湧いた。
紙の本
自伝的エッセイとしても
2023/05/28 14:38
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:ichikawan - この投稿者のレビュー一覧を見る
村上春樹の英訳者の一人であるジェイ・ルービンのエッセイ。村上春樹ファンはもちろんのこと、日本文学者の自伝的エッセイとしても興味深い。