サイト内検索

詳細検索

ヘルプ

セーフサーチについて

性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示を調整できる機能です。
ご利用当初は「セーフサーチ」が「ON」に設定されており、性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示が制限されています。
全ての作品を表示するためには「OFF」にしてご覧ください。
※セーフサーチを「OFF」にすると、アダルト認証ページで「はい」を選択した状態になります。
※セーフサーチを「OFF」から「ON」に戻すと、次ページの表示もしくはページ更新後に認証が入ります。

7/1【HB】hontoポイントおかわりキャンペーン(~7/31)

アウトレットポイント5倍キャンペーン ~7/31

電子書籍化お知らせメール

商品が電子書籍化すると、メールでお知らせする機能です。
「メールを登録する」ボタンを押して登録完了です。
キャンセルをご希望の場合は、同じ場所から「メール登録を解除する」を押してください。

電子書籍化したら知らせてほしい

英語の迷言・放言・大暴言(丸善ライブラリー)
  • みんなの評価 5つ星のうち 4.4 3件
  • あなたの評価 評価して"My本棚"に追加 評価ありがとうございます。×
  • カテゴリ:一般
  • 発行年月:2000.5
  • 出版社: 丸善
  • レーベル: 丸善ライブラリー
  • サイズ:18cm/159p
  • 利用対象:一般
  • ISBN:4-621-05320-5
  • 国内送料無料
新書

紙の本

英語の迷言・放言・大暴言 (丸善ライブラリー)

著者 里中 哲彦 (著)

英語の迷言・放言・大暴言 (丸善ライブラリー)

734(税込)

ポイント :6pt

現在お取り扱いができません

電子書籍化お知らせメールヘルプ

メールを登録する

ワンステップ購入とは

ワンステップ購入とは、ボタンを1回押すだけでカートを通らずに電子書籍を購入できる機能です。

こんな方にオススメ

  • とにかくすぐ読みたい
  • 購入までの手間を省きたい
  • ポイント・クーポンはご利用いただけません。
  • 間違えて購入しても、完了ページもしくは購入履歴詳細から簡単にキャンセルができます。
  • 初めてのご利用でボタンを押すと会員登録(無料)をご案内します。購入する場合はクレジットカード登録までご案内します。

キャンセルについて詳しく見る

新刊お知らせメール登録

この著者の新着情報

一覧を見る

あわせて読みたい本

この商品に興味のある人は、こんな商品にも興味があります。

前へ戻る

  • 対象はありません

次に進む

このセットに含まれる商品

前へ戻る

  • 対象はありません

次に進む

この著者・アーティストの他の商品

前へ戻る

  • 対象はありません

次に進む

みんなのレビュー3件

みんなの評価4.4

評価内訳

  • 星 5 (1件)
  • 星 4 (2件)
  • 星 3 (0件)
  • 星 2 (0件)
  • 星 1 (0件)

紙の本

<独り占めにして密かに楽しみたい本というものがある>

2003/05/20 17:31

0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

投稿者:まんでりん - この投稿者のレビュー一覧を見る

誰にもあまり人には教えたくない本というものがあるのではないか。
  それは多くの場合、それと知られるのが恥ずかしいという羞恥心のなせるわざなのかもしれない。
  しかし、この本は読んでいることを知られて恥ずべき点は少しもない。
  だから羞恥心というよりはむしろ独占欲に近い。
  中学生くらいのときに好きな人がいて、友人にそのことを打ち明けたら相手も同じ人が好きだった。
  そんなときに感じる困惑、いや不快と言ったほうが適切かもしれない、そんな感じと言って通じるであろうか?
  経験は打ち明けるなと教えるが、しかし言わずにおれぬような心持なのである。
  で、A friend not in need is a friend indeed. (困っていない友こそ真の友)とくるのである、この本は。
  また、友情を長期にわたって成立させる条件は、ともにそこそこ貧乏であることと互いが互いより賢いと思っていることであるなどと言うのである。
  心の裡(うち)を覗いてきた者の報告として語られているのであるが、その実、自らの心情をぬけぬけと仮託して平然と構えている姿勢が小憎たらしくもある。
  結局、己を鏡に映し出してそれを見せつけられているような錯覚(=自覚)を持たされる羽目になるのである。
  というようなことをあまり人前でご披露したくないのだよ、実は。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

紙の本

なにも「亭主元気で留守がいい」まで英訳しなくても。笑える。

2001/12/28 09:32

0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

投稿者:つる - この投稿者のレビュー一覧を見る

 これは有名外国人などの言葉にとどまらず、明石家さんまや、「亭主元気で留守がいい」というあるCMの言葉などまで載せているところがいい。すごくおもしろかった。横書きで、それぞれのページのはじめに名言やら放言やらが書いてあって、それから筆者の意見というか体験談とかいろいろ書かれている。
 この筆者にはユーモアのセンスがあると思う。だからよくある「名言集」よりよっぽどおもしろい。英語とユーモアが好きな人にはおすすめ。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

2012/02/12 10:34

投稿元:ブクログ

レビューを見る

英米 ランキング

英米のランキングをご紹介します一覧を見る

前へ戻る

次に進む