「honto 本の通販ストア」サービス終了及び外部通販ストア連携開始のお知らせ
詳細はこちらをご確認ください。
読割 50
紙の本
お前らの墓につばを吐いてやる (河出文庫)
黒人であるがために殺された弟の復讐を誓った白い肌の黒人である「俺」は、田舎町の白人社会に溶け込んでその機会を狙い、ついに白人娘2人を「叩きのめそう」としたが…。差別への憤...
お前らの墓につばを吐いてやる (河出文庫)
お前らの墓につばを吐いてやる
05/02まで通常1,012円
税込 708 円 6ptワンステップ購入とは ワンステップ購入とは
このセットに含まれる商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
商品説明
黒人であるがために殺された弟の復讐を誓った白い肌の黒人である「俺」は、田舎町の白人社会に溶け込んでその機会を狙い、ついに白人娘2人を「叩きのめそう」としたが…。差別への憤怒を結晶させたノワールの傑作。【「TRC MARC」の商品解説】
伝説の作家がアメリカ人を偽装して執筆してフランスで大ベストセラーとなった代表作。人種差別への怒りに燃える青年の明日なき暴走。【本の内容】
著者紹介
ボリス・ヴィアン
- 略歴
- 1920-1959。詩人、小説家、ジャズ・ミュージシャン、画家など20近い職業をもつ。小説に『日々の泡』『心臓抜き』など。
あわせて読みたい本
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
紙の本
20世紀前半のフランスの白人の黒人への差別を描いた問題小説です!
2020/05/28 09:37
1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:ちこ - この投稿者のレビュー一覧を見る
本書は、20世紀の前半のフランスの作家であり、詩人でもあったボリス・ヴィアンの作品です。同書は、当時フランスで流行り始めていたアメリカのハードボイルド小説を翻訳するよう依頼されたのですが、「翻訳するぐらいなら俺が自分で書く方が早い」と短期間で内容をでっち上げてしまったという作品と言われています。同書の出版の際には黒人脱走兵を名乗ったとも言われており、差別者である白人への憎悪に燃える黒人青年の残虐な復讐を描いた物語となっています。同書は、当時の大衆からは好評を得たのですが、俗悪な暴力小説として糾弾されて裁判沙汰に発展した問題小説なのです。ぜひ、この問題小説を一度、読んでみられては如何でしょうか!
紙の本
鈴木創士訳!
2022/11/15 09:27
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:いほ - この投稿者のレビュー一覧を見る
タイトル「墓に唾をかけろ(伊東守男訳)」のスピード感は好きですが、「お前らの墓につばを吐いてやる」のほうが直訳・わかりやすいですね。伊東訳と比べて、すぐに英語にできます I'll spit on your tombs. とか(伊東訳はだれかに命じてるみたいですが、鈴木訳は「オレが(あるいはヴィアンが)」がはっきりしてます)。
全体に一見非美文調の直訳にみえて、実は米語小説の翻訳モノのフリをした仏語原文をそのまま日本語にする、というややこしいことに、訳者は成功していると思います。ヴィアンの戦略をそのまま日本語にしてる、という感じです。戦略とはつまり、唖然とするほど殺伐とした直截的な性的暴力的描写(白人男性の児童性虐待描写もある)が可能になる(「翻訳」がエクスキューズになる)ということです。多くの黒人ジャズミュージシャンを本当にリスペクトしていたヴィアンは、決して悪フザケではなく、きっと本当に怒りながら書いたんだと思います。「オマエラ、こんなクロ○ボのセックスアンドヴァイオレンスが読みたいんだろう、ばかやろう。いまからオマエラノハカニツバヲハイテヤル、サ」
ということで、名訳です。