「honto 本の通販ストア」サービス終了及び外部通販ストア連携開始のお知らせ
詳細はこちらをご確認ください。
- カテゴリ:医療従事者
- 発売日:2021/05/18
- 出版社: 南山堂
- サイズ:21cm/119p
- 利用対象:医療従事者
- ISBN:978-4-525-02251-8
紙の本
医療現場の外国人対応英語だけじゃない「やさしい日本語」
著者 武田 裕子 (著),岩田 一成 (著),新居 みどり (著)
医療現場で外国人に伝わりやすくするためのコツや工夫を、日本語教育の専門家がわかりやすく解説。外国人の抱える思いや困難も紹介し、その相談先等も伝える。動画教材を視聴できるQ...
医療現場の外国人対応英語だけじゃない「やさしい日本語」
このセットに含まれる商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
商品説明
医療現場で外国人に伝わりやすくするためのコツや工夫を、日本語教育の専門家がわかりやすく解説。外国人の抱える思いや困難も紹介し、その相談先等も伝える。動画教材を視聴できるQRコード、コミュニケーションボード付き。【「TRC MARC」の商品解説】
まずは「日本語はだいじょうぶですか?」と聞いてみよう!
多くの医師や看護師は外国人診療が苦手という.その理由は「英語が苦手だから」.しかし,外国人でもわかるように,わかりやすく話す(書く)日本語─「やさしい日本語」を用いることで,外国人診療を円滑にすることができる.
また,「やさしい日本語」は高齢者,病気や治療の影響で理解度が低下している入院患者,小さな子どもや障がいを抱えている方など,さまざまな患者に接する際にも役に立つ.
本書は医療の現場で必要とされる「やさしい日本語」を使うコツを事例から学べる一冊.
目次
1.腹痛による外来受診 どちらが「やさしい?」
2.胸痛による救急外来受診 どちらが「やさしい?」
3.よる定期外来受診 医師の対応は同じでも・・・
基礎編
1.外国人医療をめぐる環境
2.「やさしい日本語」とは?
3.在住外国人の国籍─ほとんどがアジア出身です
4.在住外国人の言語─日本語話者が多いです
5.英語を過信しないこと
実践編
Ⅰ.基本ルール
1.フローチャート解説
A:最初の一言は「日本語はだいじょうぶですか?」
B:必要に応じて多言語サービスへ
C:「やさしい日本語」による診療
D:「やさしい日本語」の限界を見極める
2.話し出す前に整理
3.一文を短くして相手の反応を見る
4.話しかけてきた人に返事をすること
5.質問と傾聴
6.外国人=「やさしい日本語」とは限らない
Ⅱ.言い換え技術
1.文を言い換える技術
2.言葉を伝える技術
3.尊敬・謙譲語をやめましょう
4.漢語にはご注意
5.外来語にもご注意
6.オノマトペ(擬音語・擬態語)は伝わりません
7.美化語(お/ご~)はほどほどに
外国人・外国人支援 現場の声を聞く
・外国人の声
・外国人相談の現場からの声とサポートのポイント
資 料
・新型コロナウイルス検査の場面で使えるフレーズ
・言語選択コミュニケーションボード
・症状選択コミュニケーションボード
・病名伝達コミュニケーションボード
コラム
ローマ字の呪縛
「やさしい日本語」研究(フォリナー・トーク)
外国人の日本語能力を判定する指標
機械翻訳ツール
丁寧さとわかりやすさ
英語圏の取り組み plain English【商品解説】
著者紹介
武田 裕子
- 略歴
- 〈武田裕子〉筑波大学大学院博士課程医学研究科修了。順天堂大学大学院医学研究科医学教育学教授。内科専門医。
〈岩田一成〉大阪大学言語文化研究科博士後期課程修了。聖心女子大学現代教養学部日本語日本文学科教授。
あわせて読みたい本
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
紙の本
自分にもできるアプローチ
2022/03/18 14:50
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:ヒグラシカナ - この投稿者のレビュー一覧を見る
英語が出来ないと外国人とは話せない・・・
そう思い込んでいる人も多いと思う。
そもそも外国人=英語ではない。
自分が知っている日本語の語彙や表現
の選び方に気を付ければ、コミュニケーションが
とれるかもしれない人が増えるかもしれない。
武田先生の動画を拝見してとても感銘を受け、
この本を手に取りました。
医療現場はもちろんのこと、日常生活にも有意義な
たくさんのヒントが満載だと感じました。