サイト内検索

詳細検索

ヘルプ

セーフサーチについて

性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示を調整できる機能です。
ご利用当初は「セーフサーチ」が「ON」に設定されており、性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示が制限されています。
全ての作品を表示するためには「OFF」にしてご覧ください。
※セーフサーチを「OFF」にすると、アダルト認証ページで「はい」を選択した状態になります。
※セーフサーチを「OFF」から「ON」に戻すと、次ページの表示もしくはページ更新後に認証が入ります。

送料無料 日付更新(2017年7月)

【ネットストア】カレンダー全品ポイント最大10倍キャンペーン(~10/31)

目次

アレゴレシス 東洋と西洋の文学と文学理論の翻訳可能性

アレゴレシス 東洋と西洋の文学と文学理論の翻訳可能性

  • 張 隆溪(著)/ 鈴木 章能(訳)/ 鳥飼 真人(訳)
  • 第一章 序論−文化の差異を越えた理解の妥当性
    • 魚と知識について−語概念の翻訳は可能か
    • 相対主義、普遍主義、典礼論争
    • 自然、文、漢詩
    • 歴史と虚構性
  • 第二章 正典と寓意的解釈法
    • 『雅歌』を読む
    • ミドラッシュから寓意化へ
    • フィロン、オリゲネス、解釈の不安
    • 『詩書』を読む
    • 詩を利用するのか、詩を読むのか
    • 寓話と歴史的文脈化
  • 第三章 解釈とイデオロギー
    • 字義通りの意味の複雑さ
    • 注釈の伝統と論争
    • 詩と政治的解釈
  • 第四章 未来社会の空想図−東洋と西洋
    • ユートピアと世俗主義
    • 儒教におけるユートピアの傾向
    • 文学における変種
    • 社会構想としての大同
    • 康有為と現代中国におけるユートピア思想
    • 最も善なるものの堕落
  • 第五章 結論−解釈と政治
    • 政治的転覆のための解釈
    • 政治的解釈とその影響