紙の本
「無数の人間の営みの総和が歴史をつくる」。歴史を、人間を感じる大作だが、「全部通して読まなくても良い」と著者は言ったそうである。
2006/11/22 11:54
5人中、5人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:銀の皿 - この投稿者のレビュー一覧を見る
ナポレオン戦争を描いたトルストイの不朽の大作の新訳、全六巻の最終巻である。押し寄せた高波が去ってしまったかのように、疲弊したロシアの地にそれでも、静かな時間が訪れる。大きな歴史の流れから切り取られた、一つの戦争の物語。長い作品なのだが、歴史の中では一瞬でしかない時間、しかしその一瞬には多くの人の、さまざまな生きざまがあることを感じさせる、長くて短い、短くて長い物語である。
本編全四部の後には、さらにエピローグの1,2があり、エピローグ1では12年後の登場人物の姿が、エピローグ2では著者の歴史論がまとめられている。12年後の、戦争前とあまり変わらないかのように見える彼らの毎日は、「戦争がないことが平和なのだ」と語っているようである。しかし世界情勢はまだ動いていて、その数年後に起きるデカブリスト事件を予感させる情景も挿入されている。デカブリスト事件は作者がこの作品を書く契機となったと言われている。その関連性を示すためにも、このエピローグは必要だったのだろう。
「戦争と平和」という作品には、作者の歴史への想い、その中で生きる人間への想いが詰っている。それぞれの場面での情景や心理描写、著者の歴史や人生に対する考えなど、個別にとってもすばらしいものがあるのはもちろんであるが、それらがギュウギュウに詰めこまれてもまだ、微妙なバランスでまとまっている。完成した時に作者は41歳。熱も力もこめて書かれた作品であったと想像することは難しくない。 さまざまな場面での細かで鮮やかな描写を思い出すと、「無数の人間の営みの総和が歴史をつくる」というトルストイの歴史観がそこにあらためて実感されるのである。
この新訳には、登場人物の名称を簡略化・統一して表記するなどの幾つかの試みがなされていた。最終巻でも、あとがき・解説をQ&Aの形にし、ミニ写真アルバムを載せるなどの工夫がある。解りやすく、楽しく、この作品だけでなく、トルストイの全体像を与えてくれるものになっていると思う。特に「戦争と平和」執筆当時の肖像の眼光の鋭さは、当時の著者の意欲の強さを伝えているようで、ここに載せるのにふさわしく感じられた。
あとがきがわりのQ&Aで知ったのだが、トルストイはこの作品を「それぞれの部分に独立した価値があるから、全部を通読する必要はない」と言ったとか。新訳の力をかり、通読をしたのだが、そういう気楽な取りかかりかたもいいだろう。いろいろな読み方ができる、やはり大作である。
投稿元:
レビューを見る
歴代Best3に入る愛読書。
愛読書といっても社会人になったばかりのときに一度読んだきりだが、その感動は語り尽くせないほどであった。
最初は登場人物多くて苦戦したが、後々その人間関係が複雑に絡み合って繋がっていく壮絶なストーリーに大興奮だった。
戦争という大きな時代の中だからこそ見つけられた本当の平和。
いつかもう一度読み返したい!
投稿元:
レビューを見る
人物がとにかく多いし日本史選択の私にはなんのことやらさっぱり、カタカタ多いなわからんっ…と悲壮な気持ちで読み進めましたが、段々巻を重ねるうちにその壮大な物語の展開に引き込まれて行きました。個人的にはソーニャがやっぱりなんだかかわいそうだなぁ、と思いました。所々挟まれるトルストイの歴史考察はなかなか難しくて、一度読んだだけでは理解できません。また読み返したいと思います。(長いから時間のあるときに…)
投稿元:
レビューを見る
(2016.05.18読了)(2016.05.08借入)(2007.06.05・第2刷)
第六巻は、最終巻です。ナポレオン率いるフランス軍は、モスクワからの撤退を始めました。
ロシア軍は、パルチザン戦で追撃します。フランス軍は、壊滅状態です。
戦争が終わり、平和が訪れました。
多くの登場人物たちが、戦争や病気で亡くなりました。
残った登場人物たちから、二組のカップルが誕生し、子どもたちも生まれて順調に育っています。
壮大なドラマでした。期待以上に面白く読めました。まだ読んでいない方で、どうしようかなと思っている方は、ぜひ読むことをお勧めします。
第四部第三篇
フランス軍が退却してゆきます。ロシア軍は、パルチザン戦で追撃します。
デニーソフ、ドーロホフが率いるパルチザン隊が登場します。ナターシャの弟のペーチャも参加して、伝令やフランス兵の服装での偵察を楽しんでいます。
ペーチャは無謀な突撃で戦死してしまいました。16歳でした。
フランス軍の捕虜になって、退却軍に加わっていたピエールは、日々仲間たちが少しずつ死んでゆくのや、歩けなくなって殺害されてゆくのを見ないように過ごしています。
途中で、皇帝ナポレオンが撤退してゆく馬車にも追い越されました。
ペーチャが戦死した戦闘で、ピエールたち捕虜は釈放されました。
フランス軍は、ロシア軍が手を出すまでもなく、自壊していっています。
第四部第四篇
アンドレイを亡くしたナターシャとマリアは、悲しみに沈んでいます。ナターシャの家族も同様です。
追い打ちをかけるように、ナターシャの弟(16歳)の戦死の知らせが届きます。ナターシャとその家族は、悲嘆にくれます。ナターシャは、母親の看病をすることで立ち直ってきます。
マリアがモスクワに帰るのでナターシャも一緒に同行します。
ピエールは、釈放されて、自分の領地オリョールに行きますが、心身の疲労で病気になり3か月間療養して過ごします。
その後、モスクワの家の戦災処理のためモスクワに出てゆきます。ピエールは、マリアがモスクワに来ていることを知って、訪ねてゆきそこで思いがけずナターシャに会います。
ピエールとナターシャは、お互いに愛していることがわかり、結婚を決意します。
今度は、本当にゴールインできるのでしょうか?
エピローグ第一篇
ピエールとナターシャは結婚しましたねえ。
子どももできたようです。細身で人目を惹く容貌だったナターシャは、結婚して子供を生んだら太目であまり人目を引かない容貌にかわったようです。ロシア婦人一般もそうなのかもしれませんが。
ニコライは、父親が死亡したので、莫大な借金ごと財産を相続しました。生活を切り詰めたいところですが、母親が昔通りの贅沢な生活を続けようとするために借金はかさむばかりです。
マリアは、ある期待をもってニコライを訪ねますが、そっけない対応にがっかりして帰ります。主目的は、ニコライの母親に会うことではあるのですが。
ニコライとしては、お金目当ての結婚と思われるので、マリアに近づくわけにはいかないのでしょう。
ニコライは母親に頼まれ���、マリアに返礼の訪問をするのですが、遂に、心情を吐露してしまいます。
ニコライとマリアも結婚しました。
ニコライは、農民たちに寄り添う形で、領地経営に乗り出しました。農作物の生産は増大し、借金も少しずつ返せる状態になってきました。
ニコライとナターシャは、兄妹なのでニコライ夫妻とピエール夫妻は、家族ぐるみで付き合っています。
ピエールも前妻エレンの豪華な生活が無くなったので、生活は安定してきたようです。
平和な日々が続くのでしょうか。
エピローグ第二篇
物語は、エピローグ第一篇で終わりでした。
第二篇は、歴史についての考察になっています。
神の教えに従って生きている時代には、神の導きに従って生きればいいのでしょうけれど、人間の権力者が統治する時代になれば、権力者のやったことが歴史となるのでしょうか。
権力のよりどころは何でしょうか。
歴史家たちにたいしていろいろ述べてあるのですが、把握できませんでした。
付録として、
「『戦争と平和』という本について数言」
「『戦争と平和』Q&A」
「アルバム トルストイの生涯」
がついています。
最初のは、トルストイの文章のようです。二つ目のは、訳者・藤沼貴さんの文章ですね。
アルバムには、トルストイや奥さんの写真が掲載されています。
全巻を読み終わりました。青春小説というところですね。もっと若いうちに読みたかったですね。
【目次】
『戦争と平和』系図
主要人物紹介
第五巻のあらすじと第六巻の展望
第四部
第三篇
第四篇
エピローグ
第一篇
第二篇
(付録)『戦争と平和』という本について数言
『戦争と平和』Q&A
アルバム トルストイの生涯
『戦争と平和』年表
●神(100頁)
生がすべてなのだ。生が神なのだ。すべてが移り、動く。そして、その運動が神なのだ。そして、生あるうちは、神を自覚する喜びがある。生を愛すべきだ、神を愛すべきだ。
●勝敗(117頁)
フランス軍は勝ち続けた結果、完全に壊滅してしまい、ロシア軍は負け続けた結果、敵を全滅させ、祖国から追い払ってしまった
●ナターシャとマリア(126頁)
未来が可能だと認めるのは、アンドレイの思い出を辱しめることのように、二人には思えた。
●クトッーゾフの主張(151頁)
彼だけがボロジノ戦は勝利だといい、それを口でも、報告書でも、上申書でも、死ぬまでずっと繰り返していた。彼だけがモスクワを失うことはロシアを失うことではないと言った。彼は講和を申し出たロリスタンに答えて、講和はあり得ない、なぜなら国民の意志がそうなのだからと言った。彼だけがフランス軍の退却の時に、わが軍の作戦行動はすべて無用である、すべてがひとりでに、われわれが望む以上によい結果になるだろう、敵に黄金の橋をかけて逃がしてやらなければならない、タルチノ戦も、ヴャージマ戦も、クラースヌイ戦も無用だ、国境まで行ったときに、なにかは残っていなければならない、十人のフランス兵に対して自分は一人のロシア兵も犠牲にしない、と言っていた。
●ロシア兵(164頁)
当時ロシア��たちが置かれていた、ほとんど想像もできないひどい条件―防寒用の長靴もなく、半コートもなく、頭上に屋根もなく、零下十八度の雪の中で、じゅうぶんな量の食料もないといった条件
●進歩・反動(254頁)
当時の有名な人物たちはアレクサンドルやナポレオンから、スタール夫人、フォーチー、シェリング、フィヒテ、シャトーブリアンなどにいたるまで、歴史家の厳しい批判にさらされ、彼らが進歩、あるいは反動に協力したかどうかによって、肯定されたり非難されたりしている。
●十分間(286頁)
二人(マリアとニコライ)は伯爵夫人の健康のこと、共通の知人たちのこと、戦争の最新のニュースなどについて話し、礼儀として必要な十分間が過ぎ、もう客が立ってもいい時になると、ニコライは別れの挨拶をしながら、立ち上がった。
●泣くと(297頁)
美しくないマリアは、泣くと、いつも美しくなった。
泣くと、光のゆたかなその目が人を引きつけてやまない魅力を帯びるのだった。
●権力(387頁)
どんな力が諸国民を動かしているのか?
個別的な歴史家、つまり伝記的な歴史家や、各国民の歴史家たちはこの力を、英雄や支配者に固有の権力と理解している。
●事件の原因(412頁)
歴史上の事件の原因は何か? 権力である。権力とは何か? 権力とは一人の人物に移譲された意志の総和である。
☆関連図書(既読)
「光りあるうちに光の中を歩め」トルストイ著・米川正夫訳、岩波文庫、1928.10.10
「イヴァンの馬鹿」トルストイ著・米川正夫訳、角川文庫、1955.08.05
「トルストイ『戦争と平和』」川端香男里著、NHK出版、2013.06.01
「戦争と平和(一)」トルストイ著・藤沼貴訳、岩波文庫、2006.01.17
「戦争と平和(二)」トルストイ著・藤沼貴訳、岩波文庫、2006.02.16
「戦争と平和(三)」トルストイ著・藤沼貴訳、岩波文庫、2006.03.16
「戦争と平和(四)」トルストイ著・藤沼貴訳、岩波文庫、2006.05.16
「戦争と平和(五)」トルストイ著・藤沼貴訳、岩波文庫、2006.07.14
「図説ロシアの歴史」栗生沢猛夫著、河出書房新社、2010.05.30
「ロシアについて」司馬遼太郎著、文春文庫、1989.06.10
「女帝のロシア」小野理子著、岩波新書、1994.02.21
(2016年5月19日・記)
(「BOOK」データベースより)amazon
一八一二年初冬。パルチザン隊とナポレオン軍の攻防。解放軍突入の朝、ペーチャは若い命を散らす。その屍がピエールの目を奪い、耳には老兵プラトンへのとどめの銃声が残る。死者の川を渡り、いま生者の帰るべき先は?戦争とは―平和とは?新訳、全篇完結。
投稿元:
レビューを見る
歴史に残る名作、大作の1つ。本当にそう。
名作を読んだ時、今まで読んだ本の大部分がへぼく見えてしまう。
読みこなすには一度ではすんなり入ってこない部分もあるけれど、登場人物の人間ドラマは生き生きと、戦争などはシーンが浮かぶように描写。
死がたくさんあるけれど、最初は思いもかけなかった人たちが結びつく。
『アンナ・カレーニナ』を読んだ時もそうだったけど、先が見えない大きな何かに包まれて生き、私たちはとても小さな存在でありながら今生きているという気持ちになる。
エピローグ2では、権力の定義、必然性と自由について、トルストイの哲学的な歴史の考察が書かれていた。
投稿元:
レビューを見る
この巻で印象的だったのはペーチャとプラトン・カタラーエフの死。あまりに呆気ない終わり方。人は生まれる前は長い月日を母の胎内で過ごし、期待と希望を浴びながら誕生する。物事も最初はドラマチックに始まるのに終わる時はあっけない。人の一生も同様なのかもしれない。
最後は二組の夫婦がそれぞれいい家庭を築きハッピーエンドに終わってはいるが、個人的にはソーニャがとても不憫に感じる。
伯爵夫人あたりが、いい縁組でも探してあげるべきだと思うが…彼等にとってソーニャは使用人程度の存在だったのだろうか。
何はさておき、長い時間かけて読んできたけど、人の心の動きや変化が大変リアルで興味深い、やはり名作だと思った。
投稿元:
レビューを見る
トルストイ本人曰く、長編小説でも叙事詩でもないらしいが、こんなに長い小説は久しぶりに読んだ。(翔ぶが如く以来かな。)
登場人物はWikipediaによれば全部で559人とのこと。
歴史のうねり、という言葉がぴったりくるような、大河小説。
ロシア人のヨーロッパに対する感情が漸く理解出来るようになった気がする。
小説の筋と直接は関係ない歴史論とかが異様に長いが、執筆動機を窺い知ることが出来るし、作者本人としてはどうしても端折れなかったんだろう。
投稿元:
レビューを見る
完読してこその感動というのもあります。
エピローグの最後の最後は別物として(難しいので)後日、ゆっくりと読まなければ・・・・。
投稿元:
レビューを見る
ついにトルストイの最高傑作の一つ『戦争と平和』を読破した。文庫本6冊で約3000ページ。長かったが、そう長さは感じなかった。
物語はナポレオン戦争で翻弄されるロシアとロシアの3つの貴族家であるベズーホフ伯爵家、ボルコンスキー公爵家、ロストフ伯爵家の人々を中心に描かれている。
その内容は、大きく分けるとナポレオン軍との戦闘シーン、貴族達の恋愛模様、そしてトルストイ自身の歴史観や世界観の3つが交互に織り交ぜられており、それぞれ興味深い。
なぜ約150年も前に書かれたこの小説がこれほど世界中の人々に時代を超えて愛されているのだろうか。「歴史的価値」と「人生における価値」の二つの点から考察してみたい。
第1点目は、本書は歴史的な価値が極めて高いからだろう。
当時のロシアはヨーロッパの中で『田舎者』的な立場であった。実際にトルストイは作中で登場するナポレオンにモスクワのことを「アジアの都市」と呼ばせている。
当時のロシアの上流階級の人々は、最先端の教育を自分の子供に受けさせる為(当時のロシアの初等教育システムはほとんど機能していなかった)、当時ヨーロッパ中心であったフランスからフランス人の家庭教師を雇い、自分の子供にフランス語で教育を行っていた。
その為、当時のロシアの上流階級の人達は日常会話でもフランス語を使用していたのだ。
そのような『田舎者』国家であったロシアが当時ヨーロッパの英雄であったナポレオンを打ち破ったことは、ロシア国民にとって、とてつもなく大きな出来事だった。
このように『戦争と平和』では、1800年代当時のロシアの状況が生き生きと描かれ、読者は時空を超えてトルストイの描くロシアの美しくも激しい情景を素晴らしい臨場感をもって味わうことができるのだ。
そして第2点目の理由は『戦争と平和』の500人を超える登場人物がそれぞれ我々読者の分身となってくれるという点だ。つまり、誰が読んでも『戦争と平和』に出てくるそれぞれの登場人物に自分を重ね合わせることができるのだ。
十代の男女から青年、中年、壮年、そして老人まで読者の誰もが「これ私のことだ!」とか「このキャラクターは俺の若い頃にそっくりだな」なんてことを思うはずだ。
さらに『戦争と平和』は、物語のなかで数十年間という長い年月が流れる。
最初は少年だったキャラクターが青年となり、少女は美しい女性に成長する。そして、年老いて死ぬ者もいれば、戦争で命を散らす人物もいる。
読者は『戦争と平和』を読みながら、多くの登場人物の生涯を追体験し、自分と重ね合わせ、自分のこととして理解することができる。
自分はいわゆる自己啓発本やビジネス本をよく読む方だが、この『戦争と平和』を読んで本書がそのような本の10倍、20倍の価値を持っていると確信した。
いわゆる自己啓発本やビジネス本は「その場ですぐ役に立つ」ことが書かれており、そういった本を読むと、その時は「分かった気分になる」が、そういった知識が役に立つ期間は短く、また、忘れてしまうのも早い。
一方『戦争と平和』のような古くから読み継がれている古典大���小説を読んだ場合は「人生を何度も繰り返した気分」に浸ることができるのだ。
誰でも『もし今の人生をもう一度やり直せたら、今度はもっと上手くやれるのになぁ』と思ったことがあるだろう。悲しいことにこの人生は一度きりしか無い。
『鉄血宰相』の異名を持つオットー・フォン・ビスマルクの言葉
『愚者は経験に学び、賢者は歴史に学ぶ』
ではないが、人間が経験できる人生の範囲は限られている。
しかし、本書のような本を読めば「人生を何度も繰り返した」ことと同じ体験を得ることができる、つまり、自分の人生経験値を上げることができるのだ。
先ほどの例を挙げて極論すれば『自分の人生をやり直し、人生の重要な岐路において、以前の自分(本を読む以前の自分)よりももっと上手くやることができる』のだ。
例えば、この『戦争と平和』なかで心も体も最も成長するのがヒロインの一人であるナターシャだ。
彼女は本書の中で少女から成熟した女性、そして母親になるまでが描かれている。その間、ナターシャは数多くの違ったタイプの男性と恋をし、そのたびに有頂天になり、あるいは絶望し、そして、また新しい愛を見つけ、最後には家族の為に身を捧げる慈悲深き母親へと成長する。ナターシャの彼女の人生において考え方はどんどん変わっていき、最後には自分なりの答えを見つける。
この過程を読者は追体験し、まるで自分が経験しているかのように彼女のなかに自分を見つけるだろう。
このように多くの登場人物の人生を読者が追体験することによって、読者はそれぞれ経験から数多くの教訓を学び取る。
戦場で命を散らす若き少年兵の人生ですら、我々に深い感銘をもたらしてくれるのだ。
今の現実世界ではビジネスや社会の動きはすぐに変わってしまうが、人間の本質は100年や200年では変わらない。
人間の本質を知るには、自分の人生だけでは短すぎるかもしれない。しかし、そこを補ってくれるのが、過去の賢人達が残してくれたこのような本なのだ。
このような本を読むことにより、我々は人間の本質に迫ることができ、そして自分の経験値を上げ、人生をより豊かなものにすることができる。
このような体験をもたらしてくれる読書とはなんと素晴らしいものか。
本書は6冊で数千円、もし図書館で借りるのであればお金すらかからない。
さらに本を読むことは何の資格もいらず、何の制限もなく、ただ文字を読むための二つの目さえあればよい。
そして読書をすることにより、自分の人生を何度でも好きなだけリブートすることができる。
こんなコストパフォーマンスの高い行為はこの世に存在しないだろう。
それを利用しないというのは、もはや犯罪的と言ってもいいのかもしれない。
投稿元:
レビューを見る
ナポレオン軍の退却
ピエールの救出
ナターシャとの再会
有名なエピローグ第一部はその後の後日談。
ナターシャが太り、健康な主婦となっている。
子供にアンドレイと名付けているのは泣かせる。
ニコライとマリアは理想的な夫婦に。
ソーニャに対する冷たい扱いはどうしたことかと思うが、現実によく起こりそうなことであり、これぞトルストイのリアリズム。
エピローグ第二部はトルストイのナポレオン戦争に関する考察。
作品中にもところどころあらわれる論文部分は、最初はもっと大量にあって、まわりの反対で最低限まで切り詰めたそうだが、それでも多い。特に興味があれば別だが、そうでなければ作者がそうしたいんだから仕方がないとあきらめて、適当に読み飛ばすしかない。
というふうに、かなりいい加減に読んでしまいました。
トルストイはトルコとのクリミア戦争(1853-1856)に参加し、激戦を経験しているので、アンドレイやニコライやピエールが経験する戦争に関する描写はそのとおりなのだろう。
けれども、どこか牧歌的に思えるのは、われわれはトルストイの見ていない第一次、第二次世界大戦を経験しているからだろう(トルストイは1910年に亡くなっている)。
われわれはもっと悲惨で冷酷で残酷な戦争を経験しているが、トルストイが幸いにも見ずにすんだその戦争の方が、彼がこの作品のあちこちで述べている戦争哲学や歴史哲学、すなわち戦争とは、計画的・戦略的に行われるものではなく、誰も把握できないままでたらめに進んでいくものであり、また、ひとりの英雄や将軍が世界を動かしているではなく、かれらは歴史によって動かされる表象にすぎず、多くの人々の無意識の力、歴史の力が世界が動かしているのだという理論により近いようだ。
トルストイの先見を物語るものなのだろう。
投稿元:
レビューを見る
ナポレオンとの戦争の前後の、ロシア貴族の家族のお話。
トルストイ自身も貴族だったんだとか。
戦争の話あり、恋愛の話あり、の大河ドラマだったな。
投稿元:
レビューを見る
トルストイの歴史観が最後や途中に展開されるあたり、司馬遼太郎感ある。最後の解説にあった、丸くなって輪になって平和、というのはなるほどなと思った。アンナカレーニナと違って、ナターシャは女性らしい魅力を失って太った幸せな母になる。プラトン・カラターエフは丸く表現されている。主人公ピエールも肥満。
アンドレイやペーチャは死んで、マリアとナターシャはそれぞれニコライとピエールと結婚して幸せになる。ソーニャがかわいそうすぎる気がするけどそこはあまり描かれない。ギスギスしないんだろうか。ソフィアは賢さを表すから、感情の争いには無縁なんだろうか。
関係ないけど、トルストイという名前は太っているという意味だと初めて知った。