ほん太さんのレビュー一覧
投稿者:ほん太
2015/08/31 02:43
経済学に風穴を開けた著者
4人中、4人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
著者は心理学を応用し2002年にノーベル経済学賞。
大雑把に言うとそれまでの経済学は人は合理的に判断するということを前提にしてたが
そうでないことが広く知れ渡った。
不合理な選択をしたくない人は読むべし。
2015/10/31 20:09
色々と引きずりがちなので少しでも改善できれば
3人中、3人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
著者は若くして身近な人を立て続けに亡くし暫く塞ぎ込んでいたが、そこから前を向いて歩いていくことを決意する。個人的な経験だけでなくセラピストとしての経験に裏打ちされた言葉は翻訳の良さも手伝い力強く優しい。良書。
2015/08/31 03:11
一度読んだら終わりという本ではない
3人中、3人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
何かを売るために書いてる人は持ってて損はないどころか持ってないと損。
2015/08/31 02:42
上下あわせるとかなりのボリュームになるが
2人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
それでも読む価値あり。
【セット商品】[音声付]スティーブ・ソレイシィシリーズ3冊セット
2015/08/31 19:17
紙本で持っていたなるほどが良かったので
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
スマホに入れて電車などで見たりしてます。
英語が得意でない人はもちろん得意な人でもいいかも。
2015/08/31 03:47
ビッグデータと今までのデータはどう違う
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
というのが少しわかりました。
これにより今まで気付かなかった思いもよらない事実がこれからどんどん出てくる予感。
みるみる英語力がアップする音読パッケージトレーニング(CDなしバージョン)
2015/08/31 20:04
リスニング力UPにも
3人中、3人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
紙本のCDと共にスマホに入れて電車などの隙間時間に活用してます。
出版社のHPで400円で音声ダウンロード可能です。
2015/08/31 02:19
ブログで喰ってく為の心構え
3人中、3人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
を知りたい人は一読して損はなし。
そこまでではなくても自分のブログを発展させたい人にもヒントになると思います。
2015/08/31 21:34
過激なタイトルと違い真っ当な本
2人中、2人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
基本的には米国を例に取り何故そうなるかどれくらいそうかが書かれてるが
日本、中国、欧州などにも言及していて比較できるのも良かった。
ポンポン話すための瞬間英作文パターン・プラクティス(CDなしバージョン)
2015/08/31 19:54
パターン・プラクティスといえばこれ
2人中、2人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
日本語に変換してしまうのを直したい人にはうってつけかも。
紙本のCDと共にスマホに入れて電車などの隙間時間に活用してます。
出版社のHPで400円で音声ダウンロード可能。
【期間限定30%オフ】オドロキモモノキ英語発音 子音がキマればうまくいく
2015/08/31 19:25
DVD無しの発音本
2人中、2人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
では一番いいかも。
特に発音の苦手な日本人の特徴の一つとしてローマ字読みになりがちだが
これを読んで意識すれば英語らしい発音に近づくと思います。
2015/08/31 03:37
オリジナルの改訳者による日本人向けロジカルシンキング
2人中、2人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
日本語で書かれたロジカルシンキング本の中では1,2を争う良書。
2015/09/30 23:23
合成洗剤に抵抗があるなら
1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
私が昨今流行のナチュラルクリーニング本の数ある中からこの本を選んだのは
汚れの種類によって「重曹」「石けん」「クエン酸」「アルコール」「過炭酸ナトリウム」を
化学的根拠に基づいて使い分けるというところが気に入ったからです。
2015/08/31 21:41
売る為に大切な4つのポイントを押さえながら
2人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
キーワードを9つのジャンルに分類。
使い勝手の良い売れる言葉辞典。
【音声付改訂版】中学レベルの英単語でネイティブとサクサク話せる本[会話力編]
2015/08/31 19:37
こっちは確かにサクサクに近づける
1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
英吾で訊かれたことを日本語に変換せずに返す訓練になります。
