「honto 本の通販ストア」サービス終了及び外部通販ストア連携開始のお知らせ
詳細はこちらをご確認ください。
このセットに含まれる商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
目次
- 〈1〉−Ⅰ カルチャーショック
- 〈1〉−Ⅱ 現代英語訳聖書数種を通じて見た仮定法の用法について
- 〈1〉−Ⅲ Oscar Wildeの文体の一面
- 〈1〉−Ⅳ 欽定英訳聖書と‘and’について
- 〈1〉−Ⅴ 欽定英訳聖書の‘Of‐Genitive’の諸相
- 〈1〉−Ⅵ−1 ‘Created he him’と‘God do so and more…’をめぐって
- 〈1〉−Ⅵ−2 聖書の重複語法管見
- 〈1〉−Ⅵ−3 欽定英訳聖書の語法・語彙の二三について
- 〈1〉−Ⅵ−4 欽定英訳聖書とshake spear
- 〈1〉−Ⅶ−1 The New English Bible(1961)の英語の特色
著者紹介
清水 護
- 略歴
- 〈清水護〉1908年生まれ。東京帝国大学文学部英吉利文学科卒業。国際基督教大学大学院教育学研究科長、英語教育協議会(ELEC)理事長などを歴任。編著に「英文法辞典」など。
あわせて読みたい本
この商品に興味のある人は、こんな商品にも興味があります。
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む