「honto 本の通販ストア」サービス終了及び外部通販ストア連携開始のお知らせ
詳細はこちらをご確認ください。
- カテゴリ:一般
- 発売日:2016/08/08
- 出版社: KADOKAWA
- サイズ:19cm/238p
- 利用対象:一般
- ISBN:978-4-04-601152-7
読割 50
紙の本
英文ビジネスメールモノの言い方辞典 失礼のない表現を、パッと探して、すぐ書ける!
著者 上野 陽子 (著)
英文ビジネスメールで使える表現を、「アポを取る」「問い合わせる」といった、業種・職種を問わず誰もが遭遇するビジネスの75の場面ごとに紹介。日本語見出しで知りたい表現がすぐ...
英文ビジネスメールモノの言い方辞典 失礼のない表現を、パッと探して、すぐ書ける!
失礼のない表現を、パッと探して、すぐ書ける! 英文ビジネスメール モノの言い方辞典
このセットに含まれる商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
商品説明
英文ビジネスメールで使える表現を、「アポを取る」「問い合わせる」といった、業種・職種を問わず誰もが遭遇するビジネスの75の場面ごとに紹介。日本語見出しで知りたい表現がすぐ見つかる。【「TRC MARC」の商品解説】
英文メールのサンプルを見ても使いたい表現がなかなか見つからない、
たくさんの英語の文から表現を探すのは大変だ……、
本書はそんな声に応えた、フレーズを「パッと探して」「すぐ書ける」英文メールの表現集。
ビジネスによくある場面を75シーンに分け、全部で447のフレーズを紹介しています。
★特長1 見出しが日本語だから、使いやすい!
これまでの英文メールの本は、まず英文があって補足的に日本語訳がついているものがほとんどでしたが、
本書は日本語をメインにしているため、必要な表現が探しやすくなっています。
★特長2 フレーズを抜き出しているから、使いやすい!
これまでの英文メールの本は、長い例文の羅列の中から自分の伝えたい内容に近いものを探し出し、
必要に応じて単語を入れ替えて作成しなければなりませんでした。
本書では、英文のキモとなるフレーズの部分のみを抜き出しているため、必要な表現を探しやすく、
どの部分の単語を入れ替えればいいのかもひと目でわかります。
★特長3 汎用性のある表現だから、使いやすい!
本書では、ビジネスシーンによくある場面・よく使う言い回しを「~を進めたいと思います」
「~に誤りがありました」などというように、できるだけ汎用性のある形で取り上げました。
業種や職種を問わず、仕事で英文メールを書く必要がある人に、幅広くお使いいただけます。【商品解説】
「依頼する」「催促する」「金額を知らせる」など、業種・職種を問わず誰もが遭遇するビジネスの場面ごとに、使える表現をフレーズで紹介します。見やすい日本語見出しと索引で、知りたい表現がすぐ見つかる!【本の内容】
目次
- 0章 英文メールの書き方
- 1章 書き出し・結びの定型表現
- 2章 あいさつの表現
- 3章 アポイントの表現
- 4章 会議の表現
- 5章 取引の表現
- 6章 お知らせの表現
- 7章 依頼・許可の表現
- 8章 確認・報告・相談の表現
- 9章 クレーム・トラブルの表現
著者紹介
上野 陽子
- 略歴
- 〈上野陽子〉東北大学博士前期課程人間社会情報科学専攻修了。著述・翻訳家。コミュニケーション・アナリスト。著書に「スティーブ・ジョブズに学ぶ英語プレゼン」「コトバのギフト」など。
あわせて読みたい本
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む