サイト内検索

詳細検索

ヘルプ

セーフサーチについて

性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示を調整できる機能です。
ご利用当初は「セーフサーチ」が「ON」に設定されており、性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示が制限されています。
全ての作品を表示するためには「OFF」にしてご覧ください。
※セーフサーチを「OFF」にすると、アダルト認証ページで「はい」を選択した状態になります。
※セーフサーチを「OFF」から「ON」に戻すと、次ページの表示もしくはページ更新後に認証が入ります。

e-hon連携キャンペーン ~5/31

「honto 本の通販ストア」サービス終了及び外部通販ストア連携開始のお知らせ
詳細はこちらをご確認ください。

電子書籍化お知らせメール

商品が電子書籍化すると、メールでお知らせする機能です。
「メールを登録する」ボタンを押して登録完了です。
キャンセルをご希望の場合は、同じ場所から「メール登録を解除する」を押してください。

電子書籍化したら知らせてほしい

  • みんなの評価 5つ星のうち 2 1件
  • あなたの評価 評価して"My本棚"に追加 評価ありがとうございます。×
  • カテゴリ:一般
  • 発行年月:1985.2
  • 出版社: 新教出版社
  • サイズ:20cm/558p
  • 利用対象:一般
  • 国内送料無料
  • フィルムコート不可

紙の本

新約聖書

著者 柳生 直行 (訳)

新約聖書

税込 4,180 38pt

予約購入とは

まだ販売されていない電子書籍の予約ができます。予約すると、販売開始日に自動的に決済されて本が読めます。

  • 商品は販売開始日にダウンロード可能となります。
  • 価格と販売開始日は変更となる可能性があります。
  • ポイント・クーポンはご利用いただけません。
  • 間違えて予約購入しても、予約一覧から簡単にキャンセルができます。
  • honto会員とクレジットカードの登録が必要です。未登録でも、ボタンを押せばスムーズにご案内します。

予約購入について詳しく見る

ワンステップ購入とは

ワンステップ購入とは、ボタンを1回押すだけでカートを通らずに電子書籍を購入できる機能です。

こんな方にオススメ

  • とにかくすぐ読みたい
  • 購入までの手間を省きたい
  • ポイント・クーポンはご利用いただけません。
  • 間違えて購入しても、完了ページもしくは購入履歴詳細から簡単にキャンセルができます。
  • 初めてのご利用でボタンを押すと会員登録(無料)をご案内します。購入する場合はクレジットカード登録までご案内します。

キャンセルについて詳しく見る

このセットに含まれる商品

前へ戻る

  • 対象はありません

次に進む

関連キーワード

あわせて読みたい本

この商品に興味のある人は、こんな商品にも興味があります。

前へ戻る

  • 対象はありません

次に進む

この著者・アーティストの他の商品

前へ戻る

  • 対象はありません

次に進む

みんなのレビュー1件

みんなの評価2.0

評価内訳

  • 星 5 (0件)
  • 星 4 (0件)
  • 星 3 (0件)
  • 星 2 (1件)
  • 星 1 (0件)

紙の本

「自我を捨て」と呼びかけるイエス様はカルト教団の教祖様みたい

2022/09/03 23:46

0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

投稿者:オタク。 - この投稿者のレビュー一覧を見る

山上の垂訓で「心の貧しい」という翻訳をしたくないから、といって「ほんとうに幸せな人、それは自我を捨てた人である。天国は彼らのためにあるのだ」って何?これではイエス様はメシアと言うより信者は「自我を捨て」て彼に全てを捧げるように求めているみたいにしか読めない。この新約聖書は新教出版社は昭和19年にプロテスタント系の出版社を合一して出発してから40周年の記念出版なのだが、新教出版社は「真のお父様」のような教祖様みたいなイエス様の翻訳で満足したのか。田川建三は共同訳新約聖書の「ただ神により頼む人々は、幸いだ」にキレたそうだが、下には下があるものだ。ひょっとしたらどこかの教団で、この訳語を使っているところがありそうだ。
 訳者あとがきには丸谷才一の口語訳聖書批判に対して「日本語として読める聖書、通読に耐える聖書」を念頭に置きつつ、ナイダ式の翻訳理論を取り入れたそうだが、本文には引照個所の割り注がある以外は、どこを敷衍したのかを明記していないし、注釈など一切ない。ただし似たような翻訳理論による共同訳新約聖書のようなカトリックもプロテスタントも使わない「中を取った」原音主義に走るあまり、想定としているはずの「ノンクリ」の読者を置き去りとしたような独善的な翻訳にはなっていないし、所謂「現代訳聖書」のような翻訳者の持つ福音派神学が前面に出て「聖書を読むだけで読者が理解出来る」という発想での強引な翻訳でもないだけ、ましだとは言える。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

×

hontoからおトクな情報をお届けします!

割引きクーポンや人気の特集ページ、ほしい本の値下げ情報などをプッシュ通知でいち早くお届けします。