紙の本
「焚火」は本当に良い作品
2020/09/30 22:11
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:ふみちゃん - この投稿者のレビュー一覧を見る
この本に掲載されている芥川龍之介氏の死を悼んだ「沓掛にて」の中で、志賀氏はこう書いている「一体芥川君のものには仕舞で読者に背負投げを食らわすようなものがあった。これは読後の感じからいっても好きではなく、作品の上からいえば損だと思うといった」、本人を前にして言ったのである。その例としては、主人公が死んでみたら実は女だったという「奉教人の死」を挙げている。そうか、だから志賀氏の短編は読みやすくて、面白いのかと納得してしまった。志賀氏の短編小説はストレートなのだ。この短篇集には、岩波文庫で読んだ「小僧の神様」「范の犯罪」「焚火」なども掲載されているのが、半分以上のものは未読であった。志賀氏がけっして私小説化ではないことはこの本を読めば明らかなのだが、私は私小説に近い「焚火」「盲亀浮木」が好きでたまらない
投稿元:
レビューを見る
http://blog.livedoor.jp/masahino123/archives/65221916.html
投稿元:
レビューを見る
「小説の神様」志賀直哉の全集。
代表作の『小僧の神様』『城の崎にて』などが入っています。
『速夫の妹』が気に入りました。
やっぱり、情景描写力に秀でている。典雅です。
投稿元:
レビューを見る
実は志賀直哉の作品をきちんと読んだことがなかったのです。昔教科書に「小僧の神様」の一部分が載っていたのですが完全版ではなかったので今回買って読んでみました。
流石に文章が上手だなあ〜と思いながら読んでおりました。短編なので今度長編を読んでみようかな、と思いました。
彼の有名な暗夜行路とか。今度古本屋で探してみようと思いました。
投稿元:
レビューを見る
新たな発見。
かなり好きかも。
「真鶴」「速夫の妹」「清兵衛と瓢箪」「小僧の神様」他、昭和前の短編も好きですし、晩年の随筆なのか小説なのか分からないものも好きです。
「盲亀浮木」のクマの話はとっても印象的。
すごく短い短編なのに、映画を見たようなしっかりしたお話。
言葉も好きです。
タンタンと語られながらも、熱を感じる。
ありがとうございました。
まだまだ読みたいっす。
(H22.10 図)
投稿元:
レビューを見る
12歳の清兵衛は仕舞屋で見つけた瓢箪が離せなくなり
ついに教員に取り上げられる「清兵衛と瓢箪」
秤屋に来た客から何故か鮨をご馳走される「小僧の神様」
野暮な侍が夜逃げの口実に美しい腰元に艶書を送るが
その気持ちに応える返書が来てしまう「赤西蠣太」
口喧しい夫と気の利かない妻が来世ではおしどりに生まれようと
約束するが妻は間違えて狐になってしまう「転生」
奇術師がナイフ芸中に妻を殺したのは故意か過失か「范の犯罪」
女中の妊娠をめぐる妻と夫の思惑「好人物の夫婦」
姉の夫の親類として出会った肥った年増の薫さんに恋をする「冬の往来」
電車に跳ねられた養生中に記した随筆「城の崎にて」
火を囲みながら雪山での母親の勘について聞く「焚火」
汽車の中で子連れの女の人に会う「網走まで」
新しい自転車を買うのに口約束を破ったことを後悔する「自転車」
元一つ石だった軽石を偶然拾い、モラエスの夢を見た直後に
モラエス研究家が訪ねて来、失踪猫のクマを偶然見つけた「盲亀浮木」
芥川君との少ない交流を語る「沓掛にて」
老成してうまくなると文に精神のリズムがなくなると説く「リズム」
装丁:安野光雅
「小僧の神様」や「クローディアスの日記」のように
最後に作者が出てきて後は書かない、というのが斬新でした。
広げた風呂敷を畳みきれていないよりは潔いのかもしれない。
でも読者としては続きが読みたいんだよなぁ。その読後感を狙っているのか?
「転生」や「荒絹」みたいな童話のような話が好き。
「筋としては面白く、筋としてはいいと思うが、作中の他の人物同様、読者まで一緒に知らさずにおいて、仕舞いで背負い投げを食わすやり方は、読者の鑑賞がその方へ引張られるため、そこまで持って行く筋道の骨折りが無駄になり、損だと思うと私は云った。読者を作者と同じ場所で見物させておく方が私は好きだ。」
投稿元:
レビューを見る
「クローディアスの日記」がどういう訳かつぼにはまってしまい、始終にやにや(やや悪党笑い)しながら読んでいました。元ネタのマクベスはあらすじこそ知ってはいるものの、脚注を読んでなるほど先王を殺した人だな――とようやく思っていた位なのに、なんなんだこのつぼ具合は。とにかく、心理描写が凄い。直球でばんばん投げているのに凄い。
「赤西蠣太」、「矢島柳堂」なども非常に面白く、クローディアスの日記を近距離からの直球とすれば中距離からの送球も上手、中学生のときに国語の読書課題で出たような記憶がある「清兵衛と瓢箪」「小僧の神様」は未だに感想文に困るほどの名作。国語の読書課題の復習にも、つまみ読みにも、お勧めです。
投稿元:
レビューを見る
中村真一郎氏が「この百年の小説」で「志賀直哉のユーモワの感覚は,意外に秀抜なのである.その代表作は『転生』であり,この寓話的な夫婦生活の物語は,この種の傑作である」と書いているのを読んで,読みたくなった.実際読んでみると,この作品のユーモアはかなりブラックで,苦い.一度読むと忘れられないくらいインパクトは強い.
他に「荒絹」「クローディアスの日記」「老人」「灰色の月」「白い線」「リズム」を読んだ.「老人」もかなりシニカル.この作品,もっと若いときに読んだら,全然違う感想を持ったことだろう.
投稿元:
レビューを見る
小説の神様と言われる志賀直哉の短編集だが、個人的に好きなタイプの短編の書き方ではないので、神様とは思えなかった。
投稿元:
レビューを見る
作者の実直な性格が表れていてよい。「変人脱哉」や「沓掛にて」など、晩年の作品で、交友関係の書かれているものはとくにおもしろい。
投稿元:
レビューを見る
「好人物の夫婦」がいいと思いました。
ラストの表現の仕方が特に好きです。
この話の後に「雨蛙」をもってくるのがなかなかやるなあと思っちゃいました。
投稿元:
レビューを見る
『城の崎にて』を読み、志賀直哉さんが面白そうと思い、本書を手に取りました。
短めの小説やエッセイがたくさん集まった1冊で、通勤やお昼休みなどちょっとした空き時間に楽しく読めます。
1つ1つのお話にとても引き込まれ、お話の終わりには「もう終わりかぁ」と寂しくなったり、「このあとどうなったんだろう」とその先が気になったりして。よき1冊でした。
投稿元:
レビューを見る
「志賀直哉は自転車が好きだった」と聞いて親近感を感じて読んでみた1冊。「自転車」という作品も含まれる全集で、とても読みやすく志賀直哉という人のことを見直した1冊になりました。なにしろ文章がとんでもなくうまい。すらすら読める。国語の時間に作品と名前だけを暗記してわかった気になっていた自分は何をしていたんだ。その暗記した人物の作品を読んでこそ、自分の身になるものがあったはずなのに。でも結果として読めてよかった。同じ時期に芥川龍之介や武者小路実篤がいたことも、文章を読めば出てくるのだから自然と頭に入るもんだな、とも思いました。
投稿元:
レビューを見る
いや、すごいものですね。
志賀直哉、こんなに実力者だとは知らなかった。
いまはどうだか知らないけれども、この人の作品は教科書によく出てくるし、試験にもよく出てきて、そこで読まされる文章は立派なものなんだろうけど、ちっとも面白くなくて、しかも日本文学のメインストリームである私小説の権威的象徴でもあるので、昔からあまり好きにはなれなかったのだが、それは私だけではないと思う。
しかも当時実際に読んでみて、あまり面白くはなかったんですね。
高校時代だったかな、ここに出てくるいくつかの作品を読んだ記憶があるけれども、退屈で、なんでそんなに高く評価されているのか良く分からん、といった印象しか残っていない。
しかし、今回数十年ぶり(!)に読み直してみて、この作者を見直しました。見直したというか、こっちがきちんと読めていなかっただけなんだけども。とはいっても、あの年頃では分かりそうもない作品を載せている教科書の方が悪いと思うのだが。
この本では、いくつかの傾向ごとに作品が並べられているので、それに沿って感想を述べてみたいと思います。
左側から制作年、作者の年齢、作品名。
1908.01 25 或る朝
1920.09 37 真鶴
1910.10 27 速夫の妹
若い頃の新鮮な作品群。
とくに処女作「或る朝」は、心理描写が抜群。新進作家のあり余る才能を感じさせる。
「真鶴」も「速夫の妹」も愛すべき小品。
3作とも主人公は子供か青年で、作者の若々しい経験や感受性がうまく作品の世界に閉じ込められている。けれども、これを書いた人はひどく傲慢な人間に違いないと感じてしまうのはなぜだろうか。こっちがヘンなのかな。
1913.01 30 清兵衛と瓢箪
1920.01 37 小僧の神様
1917.09 34 赤西蠣太
1924.03 41 転生
創造性(虚構性)が高い作品群。最初の3作はいずれも有名な傑作で、たしかに面白い。「転生」は肩の力を抜いたふうに見せた落とし話でこれも面白い。
教科書の志賀直哉の作品がこういったものばかりだったら、喰わず嫌いの人がもう少し減ったのではないかと思うけれども、「清兵衛と瓢箪」は無能教師が子供の才能を殺すという話だから、教える側としてはなかなか取り上げづらいだろうし、「小僧の神様」は、小僧が主人公というよりも、神様の側に回った貴族院議員Aの感覚、社会人としての大人の感覚が分からないとイマイチ面白味が伝わらない話だから、中高校生あたりではどうかな。
「赤西蠣太」は主人公と小江との悲恋の物語だが、学校教師にそんなことを解説してもらわなくても結構だし、またやろうとしてもできないだろうし、それでも学習指導要領や授業マニュアルに基づいてあえてやったとしても志賀直哉嫌いをますます増やすだけだろうからこれも無理。
「転生」は、ほら、夫婦間の楽屋落ちみたいなものだから、授業には向きません。
こういった作品群は、やっぱり家で寝ころがって読むとか、スタバなんかでくつろぎながら読むというのが、一番正しい姿だと思うなあ。
1917.11 34 荒絹
1911.09 28 クロー���ィアスの日記
1913.10 30 范の犯罪
1910.06 27 剃刀
これも創造性の高い作品群だけれども、結末がいずれも暗め。暗めというか、あざといというか。
教科書的には、緊張感が徐々に高まり、最後にグサッっとくる「剃刀」が心理サスペンス風で面白いかもしれないけれども、内容が内容だけに無理だろうな。描写が見事すぎて先端恐怖症の生徒が増えてしまうかもしれない。あるいは事故が起きて学校が訴えられるとか。
では「荒絹」あたりがいいかな。救いのない話ではあるけど。でも、これぐらいの毒がないと小説としてはつまらない。
1917.08 34 好人物の夫婦
1924.01 41 海蛙
1915.01 32 冬の往来
1914.11 31 老人
「好人物の夫婦」はいい話だな~。
この4作は、どういう括りでここに並べてあるのか分からないけども、いずれも作者の余裕と自信が感じられる作品。
1916.01 33 矢島柳堂
1917.05 34 城の崎にて
1920.04 37 焚火
1910.04 27 網走まで
誰もが知っている傑作中の傑作「城の崎にて」と「網走まで」。
ほんとに傑作かどうかは別として(なにをもって傑作というかということもあるし)、見事な作品であることは間違いない。
「網走まで」は、作者27歳のとき発表された作。書かれたのは、デビュー作の「或る朝」とか「速夫の妹」とかと同時期らしい。志賀直哉恐るべし。列車に同席した男児の描き方は素晴らしく、素晴らしすぎて、こんな嫌なガキはぶん殴りたいと思わせる。
作者(主人公)がまだ二十代であることを知っているのと知らないとでは、読後感がちょっと違う。読んだときはそのことを知らなかったが、知ってみると最後の顔を赧らめるシーンがよく分かる。
ただ、最後の一行の意味が不明。主人公はなぜ2通の手紙の宛先が男と女であることが気になったのだろう。まあいけど。
「城の崎まで」は作者34歳のときの作品。もっと歳を取ったときの作品かと思った。
これは高校や中学校の教科書にいまでもたくさん載っているだろう作品で、私もこの中の蜂が死ぬシーンを志賀直哉の教科書作品のくだらないシーン・ナンバーワンとして覚えているぐらいだけれども、今読んでみると、この作品を教科書に取りあげること自体にそもそも無理があるのではないかと思う。
この作品には、落ち着いて一人になった時誰もが感じるような不安と、ちょっとした厭世観があるけれども、しかしその裏側には過剰な生命感が感じられるので、エネルギーが枯渇した年寄りの回顧話とはたしかに違う。けれども30代の男の虚無感が顔を覗かせている。これを作品として味わうには、もう少し年齢が必要ではないかと思う。
もちろん中高生でもそれを味読できる者もいるだろうが、それは例外的存在だ。そんな奴が教室にいっぱい居られても困る。たいていの中高生にはこういう作品は鑑賞不可能なはずである。「寂しかった」「静かだった」「蜂が死んでいた」といわれても、ああそうですかと答えるしかない。腹ペコの若い連中の前に、高級で複雑な味わい(いわゆる大人の味)の料理をちょっぴり出して、その玄妙さをわかれといっても無理なのである。それよりはコッテリしたビフテキを与えるべきだろう。
こういうシブイ作品を学習教材として、ブンガクというものを教えるための材料として使うのはどうなのかなと思う。現に私は教科書で読んでも図書館で読んでもチンプンカンプンで、期末試験の点数もひどかったので、なんて馬鹿げた作家だろうと思ってひどく嫌いになった。
それでもどうしても取りあげるなら、この作品の中核イメージとなっている3つの場面のうち、一番インパクトが強く、進展上のクライマックスともなっているネズミのシーンを取りあげるべきだろう。この残酷なイメージはきわだっている。そういう肝腎なところは抜かしてしまって、あたりさわりない蜂の死骸のシーンなんかをもってくるものだから、全体がへんにぼやけたものになってくる。あれがあるのとないのでは全体の印象が全然違う。作品に敬意を払うなら、そこまできちんとすべきであろう。
1946.01 63 灰色の月
1949.09 66 奇人脱哉
1951.11 68 自転車
1956.03 73 白い線
1963.08 80 盲亀浮木
戦後の作品群。このころはもう60歳を過ぎ、隠居の状態かな。
内容も、小説というよりも、一流作家による高級エッセイという感じ。
読んでいて、少なくとも退屈はしません。
1927.09 44 沓掛にて
1933. 50 リズム
評論的文章。前者は芥川龍之介に関する思い出。夏目漱石に関するコメントなどが出てきて面白い。
後者は芸術はリズムであるとの主張。
なかなか興味深かった。
志賀直哉の作品はいずれも完成度が高く、たしかに日本の代表的な小説家の一人だと思いました。とはいっても、これで志賀直哉を好きになったかというと、全然そんなことはありません。この作家の作品を読むのは、もうこれぐらいでいいかなと。
あと、代表作の暗夜行路ぐらいは読むかもしれんけれど。
この人の作品というのは、あらかじめ出来上がった姿を見極めて作られているようなところがあって、その点では職人技的で見事ではありますが、出来たときには閉じてしまって、外に向かって開いているところがなさすぎるように思う。それよりかは、作者自身がどこに向かっているのか見当がつかないでいる破天荒な作品の方が、あるいは目指している方向は分かっているけれども、目標が巨大すぎて破綻しかけているような作品の方が、やっぱり素晴らしいと思う。
「それでは、巨鯨について書く私はどうか? 思わず知らず、私の書く文字はプラカードの大文字のごとくになる。禿鷹の羽ペンがほしく、ヴェスヴィアスの噴火口をインク壺としたいのだ! 友よ、私の腕を押えてくれ! この巨鯨についての私の思想を書きつづるだけで、腕は私を引きづりまわし、私は息もたえだえになり、腕が伸び進んで、広くあらゆるものを、ーあらゆる科学の分野を渉猟し、過去、現在、そして未来の、あらゆる鯨と人間と巨象との年代記を包含し、地上のあらゆる帝国の盛衰のみかは、全宇宙とその周辺をも描きつくそうとするのに、追いつきかねるのである。広汎で自由な主題の徳とは、かくも絶大である。われわれもその大いさとともに大きくなる。雄大な書を生むには、雄大な主題を選ばなければならない。ノミについては、試みたものは少なくなかったかも知れないが、いまだかって、雄大不朽の書が作られたことを聞かない。」
(メルヴィル 白鯨 第104章「化石鯨」 岩波文庫:阿部知二訳)
メルヴィルは狂人ぽいしホモだし世間に認められずに悲惨な末路をたどった作家であるのに対し、志賀直哉は日本きっての文豪であり「小説の神様」であり文化勲章受章者だから、彼が書いた立派な作品をノミについての書というのはあまりにひどい言い方かもしれないが、正直いうとそんなところが確かにあるのではないかと思います。
投稿元:
レビューを見る
志賀直哉を一言で言うと、健康的な文章を書く健康的な作家だ。
例えば、芥川龍之介を読む読者と志賀直哉を読む読者を想像してみるといい。
後年の近代人の心理的葛藤をテーマとした夏目漱石から続く近代日本文学の流れよりも、西鶴などの物語る文章からの流れを感じる。
網野善彦氏は、80年代を境として、応仁の乱から続くような日本の風景は、失われて行っていると語っていた。
僕が子供の頃、手付かずの自然が存在した。
ここには、長屋の人情も含め、そんな素朴な日本の風景が見える。