サイト内検索

詳細検索

ヘルプ

セーフサーチについて

性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示を調整できる機能です。
ご利用当初は「セーフサーチ」が「ON」に設定されており、性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示が制限されています。
全ての作品を表示するためには「OFF」にしてご覧ください。
※セーフサーチを「OFF」にすると、アダルト認証ページで「はい」を選択した状態になります。
※セーフサーチを「OFF」から「ON」に戻すと、次ページの表示もしくはページ更新後に認証が入ります。

送料無料 日付更新(2017年7月)

【HB】お店とネット利用で最大200ポイントプレゼントキャンペーン(~9/30)

目次

  • 序章
    • 1 異文化コミュニケーションとしての翻訳の歩み
    • 2 メディアと翻訳の不可視性
    • 3 国際報道体制とメディア翻訳
    • 4 本書の位置づけ
    • 5 ボスニア紛争報道と翻訳
    • 6 本書の構成
  • 第Ⅰ部 メディア翻訳への視点:言語行為の多層性
  • 第1章 グローバル化とメディア翻訳
    • 1 グローバル化の二面性
    • 2 グローバル化と情報・翻訳の流通
    • 3 メディア、翻訳、メディア翻訳
    • 4 求められる記号論的視点
  • 第2章 メディア翻訳と紛争報道に関する研究
    • 1 メディア翻訳という実践と研究領域
    • 2 メディア翻訳研究の進展
    • 3 社会的言語学からのアプローチ
    • 4 その他の関連領域
  • 第3章 翻訳学における「等価」理論の展開
    • 1 翻訳学における2つの潮流:言語理論と文化理論
    • 2 言語理論における「等価」の概念
    • 3 文化理論からの解釈の「不確定性」の提起
    • 4 言語理論と文化理論をつなぐ新たな可能性を求めて
  • 第4章 現代社会記号論系言語人類学と出来事モデル
    • 1 現代社会記号論系言語人類学の概要
    • 2 コミュニケーションモデル
    • 3 語用とメタ語用
    • 4 名詞句階層とメタ語用的装置
    • 5 言説分析の方法
  • 第Ⅱ部 メディアの表象と翻訳:ボスニア紛争報道の言説分析
  • 第5章 ボスニア紛争の経緯と歴史的背景
    • 1 ユーゴスラヴィア解体とボスニア紛争
    • 2 近代国家の誕生と紛争の歴史的背景
    • 3 ボスニアにおける民族意識の形成
    • 4 ボスニア紛争と政治指導者
  • 第6章 ボスニア紛争と国際社会
    • 1 西欧諸国の対応
    • 2 ヨーロッパの中のバルカンと中・東欧諸国
    • 3 アメリカ外交の展開
    • 4 日本社会の反応
  • 第7章 紛争をめぐる解釈とメディア言説
    • 1 旧ユーゴスラヴィアのメディアと紛争
    • 2 ボスニア紛争をめぐる言説
    • 3 欧米メディアの言説・メタ言説
    • 4 日本のメディア言説
    • 5 考察
  • 第8章 メディア翻訳の言説分析
    • 1 分析の視点とデータ
    • 2 各テクストを取り巻くコンテクスト
    • 3 事例分析
    • 4 考察
  • 終章
    • 1 メディアの表象と相互行為としての翻訳
    • 2 今後の課題
    • 3 異文化コミュニケーションにおけるメディア翻訳の役割