電子書籍
すばらしい みんな
著者 ボブ・シール 作 , ジョージ・デヴィッド・ワイス 作 , ティム・ホプグッド 絵 , アーサー・ビナード 訳
世界はどうしてすばらしいの? アーサー・ビナードの美しい日本語訳で、名曲「ワット・ア・ワンダフル・ワールド」の歌詞を絵本で読みながら歌えます。
すばらしい みんな
ワンステップ購入とは ワンステップ購入とは
すばらしいみんな ルイ・アームストロングの「ワット・ア・ワンダフル・ワールド」
あわせて読みたい本
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
小分け商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この商品の他ラインナップ
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
紙の本
あっけらかんとした楽観主義本
2016/03/26 07:38
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:咲耶子 - この投稿者のレビュー一覧を見る
洋楽をよく知らないのでルイ・アームストロングの歌も知らない・・・すみません。
多分聞いたら「あ~聞いた事ある」って思うんでしょうね。凄く有名だって書いてあったし。
こんなあっけらかんとした楽観主義的な内容の歌なんですかね?
最後に歌詞が書いてあるから歌いながら読むのが目的の本なんでしょうね。
後日、声楽卒の友人に歌ってもらいました。知ってる。めちゃ有名な曲だった。
あの渋い声の曲ってこんなあっけらかんとした内容だったんだ。
紙の本
アーサー・ビナード氏は、好きだけど
2015/09/24 23:20
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:Chocolat - この投稿者のレビュー一覧を見る
かの、ルイ・アームストロングの名曲「What a Wonderful World」を、詩人で俳人でもあるアーサー・ビナードが翻訳した絵本
正直、自分なりのイメージもあったので、違和感を感じました
やはり、詩を訳すのは、それぞれの感性なんでしょう
絵は、のびのびして、とてもステキでした