「honto 本の通販ストア」サービス終了及び外部通販ストア連携開始のお知らせ
詳細はこちらをご確認ください。
このセットに含まれる商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
関連キーワード
あわせて読みたい本
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
紙の本
「国際派ジョーク」に改題すべき
2005/10/22 14:47
4人中、4人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:APRICOT - この投稿者のレビュー一覧を見る
看板に大いに偽りあり。エンロンや株式市場、貿易摩擦等、ビジネス・ネタもあるにはあるが、全体の1割にも満たない。ほとんどが政治ジョークなのだ。なぜ「ビジネス・ジョーク」なんてタイトルを付けたのだろう? 裏表紙の紹介にある「国際派ジョーク」なら全く問題なかったのに。
.
また政治ジョークも、主役がゴルバチョフ、ブッシュ(父)、クリントン、サッチャーと、ネタが古い。おもしろくない事はない。だが、10年前の本ならともかく、2003年の発行なのだから、もう少し新鮮なネタがほしいと思う。また、すでに知っているジョークが多いのも残念。
.
以上、タイトルとネタの鮮度には問題があるが、非常に知的で品の良いジョーク集で、それなりに楽しめた。ただ、かなりペダンティックなので、好き嫌いは分かれるかもしれない。
.
気に入ったのを1つ、かいつまんで紹介する。”韓国の大統領”を”日本の首相”に置き換えてもおもしろいかもしれない。
★☆★
韓国の大統領がクリントン米大統領を訪問する事になり、側近から挨拶は英語でするようアドバイスされた。”How are you?” と切り出し、相手が何と答えても ”Me、 too.” と応じれば良い、と。
ところが韓国大統領、まちがえて ”Who are you?” と言ってしまった。
クリントンは驚いたが、冗談めかして答えた。”I’m the husband of Lady Hillary.”
韓国大統領は真面目くさって ”Me、 too.”