目次
命令・依頼の表現 日本語・中国語の対照研究
- 王 志英(著)
- 第一章 序論
- §1 本書の目的
- §2 比較の方法と資料
- §3 本書の研究する立場
- 第二章 命令・依頼の表現における機能の定義
- §0 はじめに
- §1 命令と依頼・勧めを決定する言語事象の構成要素と相互の関連性について
- §2 命令・依頼・勧め文の定義及び機能的分析
- §3 対人関係による命令・依頼の表現の分析
- 第三章 動詞をめぐる命令・依頼の表現のアスペクト的・語用論的解釈
- §0 はじめに
- §1 中国語の動詞の特徴とアスペクト性
- §2 日本語の動詞の特徴とアスペクト性
- §3 中国語の動詞の重ね型について
- §4 命令・依頼の表現における動詞の重ね型
- §5 動詞と動詞の重ね型について
- §6 日本語における動詞の重ね型と中国語の動詞の重ね型の対照について
- §7 おわりに
- 第四章 形容詞と命令・依頼の表現
- §0 はじめに
- §1 中国語の「形容詞の命令文」についての分析と問題提起
- §2 「形式上の形容詞の命令文」の研究・分析について
- §3 「形式上の形容詞の命令文」における「一点儿」についての考察
- §4 聞き手の認知状態についての分析
- §5 「形式上の形容詞の命令文」の形態的分類
- §6 人間のカテゴリーに関する形容詞
- §7 「形式上の形容詞の命令文」における省略の問題
- §8 おわりに
- 第五章 命令・依頼の表現におけるモダリティ副詞
- §0 はじめに
- §1 日本語の「ぜひ」、「必ず」と中国語の「一定」について
- §2 「くれぐれも」と「千万」
- §3 「どうか」と「何とか」
- §4 おわりに
- 第六章 中国語の語気助詞「【ハ】」と日本語の終助詞「ね」
- §0 はじめに
- §1 中国語の語気助詞「【ハ】」
- §2 日本語の終助詞「ね」について
- §3 おわりに
- 第七章 結語
- §1 日中命令・依頼の表現のモダリティ的分析
- §2 日中命令・依頼の表現の語用論的な相互関係
- §3 今後の課題
日本語 ランキング
日本語のランキングをご紹介します日本語 ランキング一覧を見る
前へ戻る
-
1位
-
2位
-
3位
-
4位
-
5位
-
6位
-
7位
-
8位
-
9位
-
10位
次に進む