サイト内検索

詳細検索

ヘルプ

セーフサーチについて

性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示を調整できる機能です。
ご利用当初は「セーフサーチ」が「ON」に設定されており、性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示が制限されています。
全ての作品を表示するためには「OFF」にしてご覧ください。
※セーフサーチを「OFF」にすると、アダルト認証ページで「はい」を選択した状態になります。
※セーフサーチを「OFF」から「ON」に戻すと、次ページの表示もしくはページ更新後に認証が入ります。

e-hon連携キャンペーン ~5/31

hontoレビュー

ほしい本の一覧を見る

新車の中の女 みんなのレビュー

文庫

予約購入について
  • 「予約購入する」をクリックすると予約が完了します。
  • ご予約いただいた商品は発売日にダウンロード可能となります。
  • ご購入金額は、発売日にお客様のクレジットカードにご請求されます。
  • 商品の発売日は変更となる可能性がございますので、予めご了承ください。

みんなのレビュー2件

みんなの評価3.0

評価内訳

  • 星 5 (0件)
  • 星 4 (0件)
  • 星 3 (1件)
  • 星 2 (0件)
  • 星 1 (0件)
2 件中 1 件~ 2 件を表示

紙の本

訳文は読みづらいけど、面白いフランス・ミステリ

2000/11/05 00:04

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

投稿者:松谷嘉平 - この投稿者のレビュー一覧を見る

■「一人四役」という空前のトリックを用いた『シンデレラの罠』で有名なフランス・ミステリの奇才による第三作(1966年)。昨年、復刊されたとき新たに付された連城三紀彦による解説が、非常に力のこもった良いものだったので読んでみました。
▼夫婦で旅行に出かけた雇い主に回送を頼まれた新車サンダーバード。それを勝手に拝借してしまったダニー・ロンゴは未だ見たことない海へと向かって、一路南仏へ。途上、何者かに襲われ利腕の左手を負傷した彼女に、更に事件が降りかかる。何と、車のトランクには見知らぬ男の死体が入っていたのだ。そして、行く先々で出会うのは、自分としか思えない女と出会った人々。自分は気が違ってしまったのか?そして殺人者なのか?
■正直言って訳文が読みづらい。こう言うニューロティックな話は「わけがわからない」という状態自体を「分かりやすく」伝えなければならないと思うのですが、本当に何が起こってるか判然としないんです。これは同じ訳者の『シンデレラ』の訳文にも多分に言えることだと思いますね。フランス・ミステリが、あまり日本で読まれないっていうのには、そういうところが一因になってるってことはないでしょうかね。原文自体、かなりテクニカルでひねった文章でしょうから、訳すのが大変なんでしょうけど。
■と言っても結末は本作の方が腑に落ちます。極めて異様で、不可解な謎が、ヒロインに不安をもたらしていく展開自体は魅力的ですし、真相も見事に物語を反転させて、合理的な解決に至るという非常にパズラーとしても優れたもの。
■翻訳でのマイナス面があって多少読むのに苦労しても、そういう味を楽しみたい方は読んでみてはいかがでしょうか。まあ、「連城作品を読んでればOK」っていうことも言えないではないですが。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

2011/06/07 17:06

投稿元:ブクログ

レビューを見る

2 件中 1 件~ 2 件を表示
×

hontoからおトクな情報をお届けします!

割引きクーポンや人気の特集ページ、ほしい本の値下げ情報などをプッシュ通知でいち早くお届けします。