電子書籍
NGフレーズでわかる! 正しく伝わるビジネス英語450
著者 デイビッド・セイン
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
★★あなたの英語、間違っていませんか?★★ ビジネスシーンで「すみません。私のせいです」と言いたい場面で何と言いますか?「I'm sorry. I'm bad.」が浮かんだ人に超おすすめの一冊です! 「I'm sorry. I'm bad.」これでは「私はホント、悪いやつです」と悪人であることを白状しただけ。
正しくは「Sorry. My bad.」。こんなふうにビジネス英語では使えるフレーズよりも使っちゃいけないほうが大事なのです!
本書では、NGフレーズをコミカルなイラストともに紹介しました。そこからネイティブの心に届く、正しい英語をデイビッド・セインさんが丁寧に解説してくれます。
【目次】
本書の使い方
音声ダウンロードの使い方
巻頭特集 使ってはいけないとっさの20フレーズ
Part1 オフィス内・デスクワーク
Part2 電話・メール
Part3 会議・プレゼンテーション
Part4 訪問・来客・商談
Part5 休憩・食事・接待
日本語から引ける!ビジネスフレーズINDEX
<電子書籍について>
※本電子書籍は同じ書名の出版物を紙版とし電子書籍化したものです。
※本電子書籍は固定型レイアウトタイプの電子書籍です。
※本文に記載されている内容は、印刷出版当時の情報に基づき作成されたものです。
※印刷出版を電子書籍化するにあたり、電子書籍としては不要な情報を含んでいる場合があります。また、印刷出版とは異なる表記・表現の場合があります。
株式会社西東社/seitosha
NGフレーズでわかる! 正しく伝わるビジネス英語450
ワンステップ購入とは ワンステップ購入とは
あわせて読みたい本
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
電子書籍NGフレーズでわかる! 正しく伝わるビジネス英語450
2019/01/16 10:50
面白く、そして勉強になる
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:美佳子 - この投稿者のレビュー一覧を見る
『ネイティブはこう使う!』シリーズとは違う構成で、先ず日本人(とは限りませんが)が言いそうな間違ったフレーズがユーモラスなイラストとともに紹介され、どういうニュアンスになるのか解説があり、その後に正しいフレーズ、そして同じようなシチュエーションで使える表現が紹介されます。例えばNG表現「My proposal passed away(私の提案はお亡くなりになりました)」と黒い額縁に入れられた文書を思い浮かべ、「?」と思う相手のイラストがあり、その下に本来言いたかったであろう「提案が通った(承認された)」の正しいフレーズ「My proposal got accepted」が紹介され、次ページに「got approved」「got okayed」「got rejected」「was turned down」などの表現が紹介されています。
NG表現としては様々なおかしな直訳例が紹介されていて、かなり楽しめます。中には一見正しそうな表現があり、実は失礼なニュアンスがあるので適切ではない例などは勉強になりました。
電子書籍NGフレーズでわかる! 正しく伝わるビジネス英語450
2017/11/24 22:35
頭に入りやすい
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:mistta - この投稿者のレビュー一覧を見る
間違っている表現の内容の漫画絵のインパクトが強い。
分かりやすい。
電子書籍NGフレーズでわかる! 正しく伝わるビジネス英語450
2017/09/16 15:02
NGからだと分かりやすい
0人中、0人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。
投稿者:こぶーふ - この投稿者のレビュー一覧を見る
日本人が意外と分かっていない、NGフレーズからまとめられた英会話集です。この手は繰り返し理解することで、使わないようにするしかないですね。