投稿元:
レビューを見る
2008/10/11,14,27
かなり間が開きましたが、読破しました。
正直、最初は意味がわからなくて「こりゃだめかもしれん」と思ったのですが、
休憩して他のを読むのはいいとしても、どうしても「読めない」と決め付けて諦めるのがいやな性格なので、読んでみた。
中盤あたりから面白さがにじみ出てきた。
日本人は日本語に対して疎いといったような内容が書かれていた。
確かに日本人は日本語をあまり特異な気持ちを持って使っていない。
んでもって日本語の不思議さに気づかない。
特に面白かったのが、
英語などは「文字」よりも「音」を重視し、たとえば、レイニー といわれればすぐに雨とわかる。
しかし、日本語に関しては「音」だけで認識できる言葉だけでは成り立たないということがわかるという。
「あめ」といっても「雨」なのか「飴」なのかわからない。
「文字」の形(漢字)をみて初めてわかるという仕組みが日本語にはあるという。
これは大変面白いことだと思った。
そんなこと深く考えたことなかったからなおさら読んでて「おおおお」と唸ってしまった。
鈴木孝夫氏はとても喋り上手らしく、人をひきつける、のめりこませる語りをするという。
確かにそうだとおもった。
私は見事にはまったその中の一人だ。