サイト内検索

詳細
検索

ヘルプ

セーフサーチについて

性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示を調整できる機能です。
ご利用当初は「セーフサーチ」が「ON」に設定されており、性的・暴力的に過激な表現が含まれる作品の表示が制限されています。
全ての作品を表示するためには「OFF」にしてご覧ください。
※セーフサーチを「OFF」にすると、年齢認証ページで「はい」を選択した状態になります。
※セーフサーチを「OFF」から「ON」に戻すと、次ページの表示もしくはページ更新後に認証が入ります。

  1. 電子書籍ストア hontoトップ
  2. レビュー
  3. 719hさんのレビュー一覧

719hさんのレビュー一覧

投稿者:719h

4,260 件中 16 件~ 30 件を表示
英文解釈考 新訂

英文解釈考 新訂

2023/03/19 22:55

英文の殿堂を垣間見るような

2人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

かの「和文英訳の修業」を物した著者の、
恐らく最後の著作となった本です。

英語学習書の巨大購買層である、
大学受験生を考慮してなされるべき、
難易度における手加減が、本作でヮ、
語彙面でも構文の組み合わせの点でも、
全く感じられないのヮ寧ろ清々しいほど。

人生における英語学習が、
高校卒業後に進む学校に合格して、
或いヮ既にそれ以前に、絶える方にヮ、
向かない本かと。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

美しい日本の詩 声でたのしむ

美しい日本の詩 声でたのしむ

2023/03/17 18:28

よくぞ残してくれた。よくぞ編んでくれた。

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

現代に纏められた日本語の詞華集としてヮ、
「折々のうた」と双璧を成す作品でしょう。

あとヮ、収録作品のうちのどれだけを、
実際に音読し、暗唱できるようになるか、
が問題ですね。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

スペインのことわざ

スペインのことわざ

2023/03/17 17:17

中身そのものの表題

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

スペイン語の諺に興味がある、
とまでヮ行かなくても、
その世界を垣間見てみたい
程度の人にもおすすめできる1冊です。

収録されている諺の数ヮ、
項目として扱われている601個に、
一部の項目で紹介されている類義の諺を
足したものになります。

西語表現力の向上にヮ勿論ですが、
西語話者との話題作りにも役立つかと。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

著者によるモンゴル関連著書としてヮ、イチオシ

2人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

冒頭から、かの草原の国に対する
著者の溢れんばかりの思い入れが
迸り出たような筆致で、
文章が綴られています。

個人的にヮ、
オゴダイについて書かれたくだりが、
特に気に入っています。
あの物欲の薄い皇帝の中に、
モンゴルの人々の心性の一典型を
見てしまうのです。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

再構築した日本語文法

再構築した日本語文法

2023/03/17 17:09

再構築という名付けヮ伊達じゃない

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

日本で普及している、
主な日本語教育教科書における
文法概念や用語にとらわれず、
その両面で新機軸を打ち出した
包括的な文法書です。

なぜか、日本の斯界の関係者からヮ
まともに評価されていないように
見受けられるのですが・・・。

10箇所を優に超える誤植があるので、
ひつじ書房のウェブサイトから正誤表を
引き出して該当箇所を訂正しましょう。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

【全1-2セット】論語

2023/03/17 17:06

文庫版論語多しと言えど・・・

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

読みやすさと、解説の充実度においてヮ、
吉川論語の右に出るものヮないと思います。

何しろ、読み下し文ヮ総ルビだし、
解説ヮ、弟子に語った話を、口調もそのままに
収録したそうですから。

これぞ血の通った論語。読んでいて心が
ぽかぽかとしてくる、稀有の書です。

一冊に纏められて遥かに便利になった編集版で
味わってください。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

英文構成法 5訂新版

英文構成法 5訂新版

2023/03/17 17:04

英作文力の足腰を

2人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

問題を解くことも大切ですけれど、
恐らくそれよりも重要なのヮ、
全例文の暗記、より具体的にヮ、
和訳文を見た瞬間に例文を
暗唱できるようになるまで、
音読することでしょう。

この難行を完遂した者にとってヮ、
この本が売れ続けている理由ヮ、
自明過ぎるほど自明です。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

日本刀

日本刀

2023/03/17 17:02

日本刀に関する基礎知識をあなたに

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

よくぞ復刊してくれたと思います。
小ぶりながらも手堅くまとめられていて、
まさに新書版の面目躍如といったところですね。

電子書籍版ヮ新字新仮名にしたらしいですけれど、
こちらの紙版の方ヮ、元の旧字旧仮名のままです。

個人的にヮ、仮名遣いヮともかく、
漢字ヮ戦前の繁体字の方に
体系的な美しさを感じるので、
この点も花マルであります。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

和漢朗詠集 現代語訳付き

和漢朗詠集 現代語訳付き

2023/03/17 05:02

声に出して読める読める

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

書き下し文が総ルビという、
まさに音読向きの編集がなされた、
文庫版和漢朗詠集です。

講談社学術文庫版との最大の違いヮ
本書ヮ白文までもが収録されていること。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

鬼のうで

鬼のうで

2022/09/19 18:30

げげげげげ、ぐわーん・・・復刊されてる

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

渡辺綱と茨木童子との一連の闘いに
焦点を当てた作品です。

異論はあるかもしれませんが、
学齢前の児童には余り馴染みのなさそうな語彙や、
一般的とは言い難い擬音擬態語は、
本作においては重要な役割を担っていると思います。

なんとなればこれら2つが、本作中の出来事を
異世界の事件のように感じさせる小道具として
有効に機能していると思うからです。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

地図のない道

地図のない道

2022/03/14 21:09

近いようで遠い水の町

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

美文の書き手として知られる著者が、
ヴェネツィアのユダヤ人と娼婦について
綴った本です。

社会の日陰者とされた対象を、
客観と共感との釣り合いをとりながら、
澄み切った筆致で描き切っています。

加藤周一氏の伴侶だった矢島翠さんの
解説も読みどころ。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

柿の種

柿の種

2022/02/28 23:47

読むほどに、読み返すたびに、味わいが深まりゆく珠玉の科学随筆

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

身の周りの平凡な出来事の中に見出した、
興味深い事象を、平易かつ流麗な文体で
綴ったまことに稀有な本です。

理系も文系も非系も無系も、
挙って繙いてみてもらいたい一冊です。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

自省録 改版

自省録 改版

2021/08/06 16:27

酷暑から解き放ってくれる精神の清涼剤

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

本文庫版が日本社会において
長く読みつがれていることには、
内容そのものもさることながら、
訳文の文体も与って力があるように
思います。

もしもこれが、主語と述語との対応が
あやふやで、てにをはすら整わない、
ずるずるべったりの口語体で訳されて
いたとしたら、書店の店頭からも、
読書人の書架からも、
とっくに消え失せていたかもしれません。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

ばけものづかい

ばけものづかい

2021/06/16 20:07

お化けに親しむにはちょうどいい

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

化け物屋敷を購入した、
人使いの荒いおじいさんが、
化け物を怖がるどころか、
こき使ってしまうお話です。

作者の絵のやわらかな印象が、
話の筋にも染み込んでいる
ような名作絵本です。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

漱石詩注

漱石詩注

2021/06/09 14:10

碩学からも称賛される漱石の漢詩の水準

1人中、1人の方がこのレビューが役に立ったと投票しています。

本書の巻頭において、編者の吉川氏は、

漱石が「専門の漢詩人ほどには、
中国詩の韻律の法則を記憶しないというのである。
この謙遜は、一バアセントほどは、真実である」

と、慎重に但し書きをつけつつも、結局は、

「日本人の漢語の詩として、めずらしくすぐれる」

と、殆ど手放しで漱石の漢詩を讃えています。

元々岩波新書だった同名書籍の増補版である
この一冊は、二十一世紀の今日、
確かに岩波文庫に加えられるべき古典となったと
思います。

なお、増補部分に相当する付録以外の全ての
漢詩の書き下し文には読み仮名が振られており、
音読派の読者を楽しませてくれることでしょう。

このレビューは役に立ちましたか? はい いいえ

報告する

4,260 件中 16 件~ 30 件を表示

本の通販連携サービス

このページの先頭へ

×

hontoからおトクな情報をお届けします!

割引きクーポンや人気の特集ページ、ほしい本の値下げ情報などをプッシュ通知でいち早くお届けします。