ブックキュレーターhonto編集員
もう読みにくいなんて言わせない!新訳で改めて堪能したい世界の名作
最近、古典や世界的な名作や大作を読みやすく、しかも新しい形で届ける試みされるようになってきました。現代風の和訳に初版のイラストをつける、あるいは人気のアニメ風の表紙絵を採用、そして文庫化や電子書籍化。旧訳とは違う視点で読み直すもよし、挫折していた一冊にもう一度挑戦するもよし。特に読みやすいと評判の新訳を集めました。
- 15
- お気に入り
- 2785
- 閲覧数
-
シャーロック・ホームズの鮮烈な登場、そしてワトスン博士との出会いを、ミステリー翻訳の第一人者・深町眞理子が読みやすく和訳しています。映像作品や推理アニメなどで、ホームズに興味をもった人の初読に最適な一冊。しかも、深町訳としてシリーズが完結しているので、一気に読み直したい「シャーロキアン」にもオススメです。
-
シャイロックの心理を深く知るには、旧訳よりも読みやすい新訳に圧倒的に分があります。近年の映画や舞台で彼に焦点があてられることからもわかるように、シェイクスピア喜劇の代表作といっても、勧善懲悪のストーリーではありません。登場人物の誰に感情移入するかでまったく印象が変わる物語を、新訳で読み直してみませんか。
-
鬼才と呼ばれたフィリップ・K・ディックは誰よりも未来を見ていたので、熱狂的なファンとそれ以外の人との間には見えない壁がありました。時代が彼に追いついた今、その壁は消滅し、原文と日本語の親和性が格段にアップした新訳がやっと登場したのです。現実と妄想の境目が曖昧になっていく神秘体験を、存分に堪能してみましょう。
-
生き生きとしたアンの成長を読める完全版です。格調の高さで名高い村岡花子版は残念ながら抄訳で、かなりの部分が削られています。こちらは原文、そして村岡訳の上品さを踏襲しつつ、物語のもっと深い部分まで読者が踏み込んでいける唯一の翻訳。既に読んだことのある人にこそ、もう一度手にとってほしい名訳です。
ブックキュレーター
honto編集員ブックツリーとは?
ブックツリーは、本に精通したブックキュレーターが独自のテーマで集めた数千の本を、あなたの"関心・興味"や"気分"に沿って紹介するサービスです。
会員登録を行い、丸善・ジュンク堂・文教堂を含む提携書店やhontoでの購入、ほしい本・Myブックツリーに追加等を行うことで、思いがけない本が次々と提案されます。
Facebook、Twitterから人気・話題のブックツリーをチェックしませんか?
テーマ募集中!
こんなテーマでブックツリーを作ってほしいというあなたのリクエストを募集中です。あなたのリクエスト通りのブックツリーが現れるかも?
テーマ応募フォーム
こんなテーマでブックツリーを作ってほしいというあなたのリクエストを入力してください。
ご応募ありがとうございました。
このテーマにおける、あなたの”6冊目の本”は?
※投稿された内容は、このページの「みんなのコメント」に掲載されます。
コメントを入力するにはログインが必要です